LORSQUE CERTAINES CONDITIONS in English translation

where certain conditions
when specific conditions

Examples of using Lorsque certaines conditions in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
au titre du développement progressif et lorsque certaines conditions sont réunies,
as an exercise in progressive development and when certain conditions are met,
regroupés parmi les éléments qui seront reclassés en résultat net au cours d'une période ultérieure(lorsque certaines conditions sont réunies)
classified by nature and grouped between those items that will be classified subsequently to profit or loss(when specific conditions are met)
Le processus d'ensemble de la communication soit perçu comme réussie lorsque certaines conditions sont remplies:
The entire communication process may be seen as successful when certain conditions are met:
regroupés parmi les éléments qui seront reclassés en résultat net au cours d'une période ultérieure(lorsque certaines conditions sont réunies)
classified by nature and grouped between those items that will be classified subsequently to profit or loss(when specific conditions are met)
d'extrader des ressortissants danois, afin d'autoriser leur extradition pour qu'ils soient jugés à l'étranger, lorsque certaines conditions sont réunies.
The purpose of this amendment is to provide authority for the extradition of Danish nationals for prosecution abroad when certain conditions are satisfied.
résultat comprend la charge d'impôt exigible et différé sur les excédents d'exploitation ainsi que les conséquences fiscales de la rémunération sur le capital social et des dividendes lorsque certaines conditions sont respectées.
deferred tax expense on surplus earnings as well as the income tax consequences of remuneration on capital stock and dividends when certain conditions are met.
puissent également être utilisés comme système <<à bicarburation>>, lorsque certaines conditions sont remplies.
designed for"monofuel plus" systems to also be used as a"bifuel" system, when certain conditions are met.
cette mesure impose à l'USITC de procéder à un"cumul croisé" lorsque certaines conditions sont remplies.
this measure requires the USITC to engage in"cross-cumulation" when certain conditions are met.
du logement au moment précisé à ce paragraphe lorsque certaines conditions relatives à l'immeuble
unit at a time specified in the subsection when certain conditions in respect of the complex
Lorsque certaines conditions liées à la nature
Where certain conditions related to the nature
a prévu un nouveau concept, celui de"rétention" des demandeurs d'asile dans des centres spéciaux lorsque certaines conditions sont réunies.
envisaged and regulated a new regulatory concept:"detention" of the asylumseeker in special structures when certain conditions apply.
relativement à des activités exercées dans le but de tirer un revenu d'un bien lorsque certaines conditions sont réunies.
defined in subsection 95(2.43)) in respect of activities carried out to earn income from a property where certain conditions are satisfied.
regroupés parmi les éléments qui seront reclassés en résultat net au cours d'une période ultérieure(lorsque certaines conditions sont réunies)
classified by nature and grouped between those items that will be classified subsequently to profit or loss(when specific conditions are met)
les individus sont susceptibles de commettre des actes de torture lorsque certaines conditions sont réunies,
individuals were more likely to commit acts of torture when certain conditions were met,
Les coups spéciaux deviennent disponibles lorsque certaines conditions sont remplies.
Special moves are available when certain conditions are satisfied.
Le générateur s'arrête lorsque certaines conditions d'alarme sont détectées.
When certain alarm conditions are detected, the generator will shut down.
Cela signifie qu'elles ne peuvent être exercées que lorsque certaines conditions sont remplies.
This means that they can only be exercised when certain conditions are met.
Les messages s'affichent dans le groupe d'instruments pour alerter le conducteur lorsque certaines conditions inhabituelles surviennent.
Messages will be displayed in the instrument cluster to alert the driver when certain unusual conditions occur.
Un fonctionnaire affilié à la Caisse peut recevoir des versements de la Caisse lorsque certaines conditions sont réunies.
A staff member who is a member of the Fund is entitled to receive payments under the Fund when certain conditions are fulfilled.
Un participant y recourra s'il n'a l'intention d'agir que lorsque certaines conditions sont réunies.
A participant will use a dark order if it intends to take action only when certain conditions are right.
Results: 913, Time: 0.0441

Lorsque certaines conditions in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English