MEMBRES DU PROGRAMME in English translation

members of the programme
membre du programme
program members
membre du programme
participant au programme
program membership
adhésion au programme
participation au programme
de membre du programme
abonnement au programme
d'adhérent au programme
adhésion programme
d'adhérer au programme
inscription au programme

Examples of using Membres du programme in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les droits et obligations principales des membres du programme sont décrits dans le protocole d'entente entre Tennis Canada et l'athlète.
The primary rights and obligations for Program members are outlined in the Tennis Canada/Athlete Agreement.
Voici les rôles et les responsabilités des membres du programme national de l'élite dans les contextes suivants.
The following outlines the roles and responsibilities of National High Performance Program members while.
équitables qui permettent l'entière participation des membres du programme évalué et de tous les autres membres concernés du personnel académique.
fair procedures that allow full participation by members of the program being assessed, and all other relevant academic staff.
de la CESAP ont également participé à une réunion informelle des représentants des pays membres du Programme.
ESCAP also took part in an informal meeting of the representatives of Programme member countries.
il a fixé des buts et des objectifs que les membres du Programme devraient réaliser d'ici à 2015 en partenariat avec le secrétariat.
it set out agreed targets and goals to be achieved by 2015 by members of the Programme, in partnership with the secretariat.
Le Programme de gestion des médicaments de spécialité facilite l'accès aux médicaments de spécialité pour les membres du programme qui en ont besoin tout en contribuant à la viabilité des régimes d'assurance-médicaments.
Specialty Drug Care helps facilitate access to specialty drugs for plan members who need it while helping keep drug plans sustainable.
les Comores ont rejoint le SSATP, ce qui porte à 38 le nombre de pays membres du programme.
Comoros joined SSATP, bringing the number of SSATP member countries from 36 up to 38.
en comparaison aux membres du programme.
as compared to programme members.
Les contacts dans votre pays Si vous avez besoin d'information personnalisée, tous les Etas Membres du Programme disposent de bureaux nationaux.
Contacts in your country Should you require personal assistance, all Programme Member States have national offices that are available to answer your questions and doubts.
Elle permet aussi des échanges de données d'expérience entre les institutions analogues des membres du programme.
It also provides the opportunity for an exchange of experiences between similar institutions within members of COMPAL.
Prie l'Administrateur de faire régulièrement tenir aux membres du Programme des listes des rapports disponibles en ce qui concerne les opérations d'évaluation
Requests the Administrator to make available to members of the programme, on a regular basis, lists of available reports on periodic reviews
De façon plus précise, les membres du Programme ont été invités à communiquer par écrit au secrétariat,
Specifically, members of the Programme were requested to communicate in writing to the secretariat, no later than 31 March 2001,
gouvernement) qui sont des membres du Programme visant les normes nucléaires et ces comités sont soutenus par des chefs de projet non votants de la CSA.
from broader Nuclear Standards Program membership and supported by non-voting project leads from CSA.
On y résume les réponses reçues à la note verbale que le Secrétaire général a adressée à tous les membres du Programme concernant les conséquences que le transfert prévu pourrait avoir sur l'objectif consistant à réformer les activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies.
It summarizes the replies to the note verbale sent by the Secretary-General to all members of the Programme regarding the potential impact of a relocation to Bonn on the objective of reforming the United Nations system of operational activities for development.
les groupes de travail sont mis sur pied dans le but d'améliorer un domaine particulier de préoccupation déterminé par les membres du Programme visant les normes nucléaires, et ils sont dissous une fois la situation réglée.
task forces are all developed to improve a specific issue area identified by the Nuclear Standards Program membership, and are dissolved once that area has been improved.
les délibérations du Conseil et des autres membres du Programme, afin qu'une décision puisse être prise dès juin 1995.
elaborating on the proposals and debates of the Board and other members of the Programme with a view to arriving at a decision by June 1995.
Le Coprésident(Suède)(parle en anglais): J'aimerais à ce stade informer les membres du programme de travail de cette séance de clôture de la Réunion plénière de haut niveau.
The Co-Chairperson(Sweden): I would like at this point to inform members of the programme of work for this closing meeting of the High-level Plenary Meeting.
Les renseignements concernant les membres du programme de fidélité Best Western Rewards(« BWR»),
Best Western Rewards("BWR") loyalty program member information, online user account details,
La première réunion d'information du processus de consultation avec les États Membres du Programme des Nations Unies pour le développement sur le Rapport mondial sur le développement humain 2004 aura lieu le mercredi 1er octobre 2003 de 10 heures à midi dans la salle de conférence 8.
The first briefing of the consultation process with United Nations Development Programme Member States on the Human Development Report 2004 will be held on Wednesday, 1 October 2003, from 10 a.m. to 12 noon in Conference Room 8.
La première réunion d'information du processus de consultation avec les États Membres du Programme des Nations Unies pour le développement sur le Rapport mondial sur le développement humain 2004 aura lieu aujourd'hui 1er octobre 2003 de 10 heures à midi dans la salle de conférence 8.
The first briefing of the consultation process with United Nations Development Programme Member States on the Human Development Report 2004 will be held today, 1 October 2003, from 10 a.m. to 12 noon in Conference Room 8.
Results: 89, Time: 0.0801

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English