MOINS CAPABLES in English translation

less able
moins en mesure
moins à même
moins apte
moins capable
least able
moins à même
moins en mesure
moins capables
moins aptes
peuvent le moins
less capable
moins apte
moins capables
moins en mesure
moins compétentes
moins à même
least capable
moins capables
moins aptes
moins en mesure
les moins performants
moins à même
least capacity
moins capables
moins de capacités
moindre capacité
moins aptes

Examples of using Moins capables in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
aider les pays particulièrement vulnérables et ceux qui sont le moins capables de s'adapter à mettre au point ces stratégies;
providing support for particularly vulnerable countries, and those least able to adapt, in developing these strategies;
se voir refuser l'accès à une radio du ménage par les hommes qui l'emportent aux champs ou être moins capables de lire et de comprendre les informations en matière de vulgarisation.
being denied access to the household radio by males who carry them into the fields, or being less able to read and understand extension information.
qui sont moins capables d'assumer le coût des risques connexes si un problème survient.
as they are less capable of bearing the costs of associated risks if problems arise.
Ces pays sont ceux qui ont le plus à perdre des changements climatiques et sont les moins capables de s'adapter à leurs effets,
They are the ones with the most to lose from climate change and the least capacity to adapt to its effects, despite having contributed
À cause de leur âge, de nombreux détenus plus âgés ressentent un choc psychologique plus intense du fait d'être incarcérés et se sentent moins capables de s'adapter à leur nouveau cadre
Because of their age, many older prisoners experience heightened psychological shock upon being incarcerated and feel less able to cope with their new surroundings than younger prisoners.201
les groupes qui sont les moins capables de se les procurer eux-mêmes.
the groups that are least able to provide them for themselves.
et dans tous les sens moins capables que quand il est parti.
and in every way less capable than when he left.
C'est en répondant à ces questions 40 ans plus tard que l'UNICEF continue d'attirer l'attention sur ceux qui sont le moins capables de se défendre, en leur apportant une aide mais aussi en leur donnant voix au chapitre.
It is by answering these questions 40 years later that UNICEF continues to draw attention to those least able to defend themselves, not only by providing aid but also by giving them a voice.
les bovins nourris d'une énergie inadéquate sont moins capables de s'y adapter 3.
cattle fed inadequate energy are less able to cope with cold temperatures 3.
visant à donner des moyens d'action à ceux qui sont le moins capables de faire face aux conséquences de la désertification, de la dégradation des terres et de la sécheresse;
the most vulnerable and which seek to empower those who have the least capacity to cope with the consequences of desertification/land degradation and drought;
De même, la Cour a jugé que la différence de traitement ne perpétuait pas l'opinion que les gens de cette catégorie sont moins capables, ou moins dignes d'être reconnus
Nor does the differential treatment perpetuate the view that people in this class are less capable or less worthy of recognition
les populations les plus touchées par le changement climatique sont les pauvres eux-mêmes, qui sont le moins capables d'y faire face.
in the poor countries most affected by global warming, people living in poverty are least able to respond.
menacés d'un changement de régime, semblent moins capables que jamais de répondre à ces défis autrement qu'à leur habitude.
a threatened regime change, and seem less able than ever to respond to such challenges except in the only way they know how.
C'est pourquoi je n'ai pas cessé de parler des besoins des personnes vulnérables, celles qui sont le moins responsables de la crise et le moins capables d'y répondre.
That is why I have consistently spoken out for the needs of the vulnerable-- those least responsible for the crisis and those least able to respond.
une protection accrue dans les régions les moins capables d'y résister.
a higher degree of protection in areas less able to.
d'être moralement abandonnés par les adultes qui en ont la responsabilité, et sont les moins capables de défendre leurs droits eux-mêmes.
neglect by the adults who are responsible for them and the least able to assert their rights on their own behalf.
Réduire les activités de développement dans certaines régions du monde signifie que leurs habitants deviennent plus vulnérables et moins capables de survivre aux situations d'urgence naturelles
Cutting back on development activities in some areas of the world meant that people in those regions were becoming more vulnerable and less able to survive emergencies,
en particulier pour les pays qui tireraient le plus grand bien des investissements privés et qui étaient les moins capables de les attirer.
for those countries that would benefit most from private capital inflows but were least able to attract them.
sont donc désavantagées de manière disproportionnée lorsqu'elles traitent avec les pouvoirs publics et moins capables de réclamer leurs droits.
structures of power and therefore are disproportionately disadvantaged in their dealings with State authorities and less able to claim their rights.
qui sont les moins capables de se défendre.
who were the least able to defend themselves.
Results: 91, Time: 0.0419

Moins capables in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English