NE SUPPORTENT PAS in English translation

do not support
pas en charge
ne supportent pas
n'appuient pas
ne soutiennent pas
ne pas favorables
n'étayent pas
ne favorisent pas
ne corroborent pas
ne confirment pas
n'approuve pas
can't stand
ne supporte pas
can't stand
peux plus
ne peux pas rester
can't bear
ne peut supporter
ne peut pas supporter
ne peut pas porter
ne peuvent pas soutenir
do not bear
ne portent pas
ne supportent pas
ne comportent pas
ne sont pas
do not tolerate
ne tolèrent pas
ne supportent pas
can't handle
ne peut pas gérer
ne peut pas manipuler
ne supportent pas
ne peut pas traiter
cannot withstand
ne peut pas résister
ne peut pas supporter
ne supporte
cannot tolerate
ne peut pas tolérer
ne supportent pas
ne tolére pas
do not sustain
ne permettent pas
n'entretiennent pas
ne supportent pas
ne soutiennent pas
ne subissent pas
don't support
pas en charge
ne supportent pas
n'appuient pas
ne soutiennent pas
ne pas favorables
n'étayent pas
ne favorisent pas
ne corroborent pas
ne confirment pas
n'approuve pas
does not support
pas en charge
ne supportent pas
n'appuient pas
ne soutiennent pas
ne pas favorables
n'étayent pas
ne favorisent pas
ne corroborent pas
ne confirment pas
n'approuve pas
can not stand
ne supporte pas
can't stand
peux plus
ne peux pas rester
doesn't support
pas en charge
ne supportent pas
n'appuient pas
ne soutiennent pas
ne pas favorables
n'étayent pas
ne favorisent pas
ne corroborent pas
ne confirment pas
n'approuve pas
cannot bear
ne peut supporter
ne peut pas supporter
ne peut pas porter
ne peuvent pas soutenir

Examples of using Ne supportent pas in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ils ne supportent pas la mort de Luigi aussi bien que moi.
They're not taking Luigi's death as well as I am.
Certains ordinateurs ne supportent pas une vitesse de transmission de 115200 bps.
Some computers may not support a serial port baud rate of 115,200 bps.
Les versions précédentes ne supportent pas SHA256.
Previous versions do not handle SHA256.
Ils ne supportent pas l'odeur de leur morts.
They hate the smell of their dead.
Remarque: Certains passerelles/Routeurs VPN ne supportent pas cette fonctionnalité i.e.
Note: Some VPN Gateway/Routers may not support this feature i. e.
Ces vis ne supportent pas le poids de la hotte.
These screws will not support the weight of the hood.
Les chiens Karafuto ne supportent pas très bien le grand froid.
Karafuto dogs can withstand cold weather very well.
Les drogués ne supportent pas bien une perte.
Addicts never handle loss very well.
Les planchers de laminé traditionnels ne supportent pas bien l'humidité.
Traditional laminate floors don't handle moisture well.
Ils ne supportent pas.
Ils sont le produit de figures qui ne supportent pas le questionnement.
They are the product of figures that do not accept questioning.
En effet, les appareils iOS ne supportent pas l'audio HTML5.
Yes, HTML5 audio is not supported on iOS devices.
Remarque: Pour les serveurs ne supportent pas le SNI.
Note: For server that are not compatible with SNI.
Ah non, j'oubliais, les vampires ne supportent pas la lumière du jour.
Oh right, I forgot, vampires hate the sunlight.
Les anciens navigateurs de version ne sont plus conformes et ne supportent pas le HTML nouveau 5
The older version browsers are no longer compliant and do not support the new HTML 5
Les rats ne supportent pas d'être maintenus en éveil plusieurs jours,
Rats can't stand being kept awake during a few days,
Windows NT ne supportent pas« Windows Management Instrumentation» par défaut.
Windows NT do not support by default"Windows Management Instrumentation.
Et il y a des gars qui ne supportent pas de voir pleurer une femme!
And to think some guys can't stand to see a girl cry!
SQL Server et MySQL ne supportent pas les index fonctionnels
SQL Server and MySQL do not support function-based indexes as described
De nos soldats ne supportent pas l'idée de tirer sur quelqu'un,
Of our soldiers can't bear the idea of shooting someone,
Results: 186, Time: 0.0694

Ne supportent pas in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English