CANNOT BEAR in French translation

['kænət beər]

Examples of using Cannot bear in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This year, that is a burden that I cannot bear.
Pos(192,225)}Cette année, je ne peux pas porter ce fardeau.
I cannot bear to live!
Je ne supporte plus de vivre!
I cannot bear your suffering.
Je ne supporte pas ta souffrance.
This I cannot bear!
Je ne peux pas supporter ça.
I cannot bear them!
Je ne peux pas les supporter!
They cannot bear to be alone.
Il ne supporte pas la solitude.
I cannot bear that burden, as you should not bear mine.
Je ne supporterai pas ce fardeau, et vous ne supporterez pas le mien.
And I cannot bear to see her in pain.
Et je ne supporte pas de la voir dans cet état.
I cannot bear to think that they also share Throndyr's fate.
Je ne supporte pas l'idée qu'ils aient connu le même sort que Throndyr.
And I cannot bear to see it.
Et je ne supporte pas de le voir.
I cannot bear to speak of God.
Je ne supporte pas qu'on parle de Dieu.
I cannot bear the bitterness, resentment, and pain.
Je ne supporte plus l'amertume, le ressentiment et la douleur.
I cannot bear to see you cry.
Je ne supporte pas de vous voir pleurer.
You cannot bear solitude.
Tu ne peux pas endurer la solitude.
I cannot bear the guilt.
Je ne supporte pas la culpabilité.
I cannot bear sunlight.
Je ne supporte pas la lumière.
His family cannot bear the cost.
Sa famille ne peut pas supporter ce coût.
I cannot bear this grief. I loved my wife.
Je ne supporte pas cette souffrance. J'aimais ma femme.
Anne, without you I cannot bear the loneliness of my thoughts.
Anne, sans vous je ne supporte plus la solitude de mes pensées.
I cannot bear the thought of being separated from the kids again.
Je ne supporte pas l'idée de me séparer à nouveau des enfants.
Results: 124, Time: 0.0618

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French