NOUS AFFECTE in English translation

affects us
nous affecter
nous touchent
nous concernent
impacts us
nous affectent
nous impactent
nous touchent
impact sur nous
nous influencent

Examples of using Nous affecte in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Écoute, je ne sais pas ce qui se passe avec toi dernièrement, mais tout ce que tu fais nous affecte tous les deux.
Look, I don't know what's going on with you lately, but everything you do affects us.
je… je… je ne veux pas que ça nous affecte.
Frank, but I-I-I don't want it to affect us.
Ton enfant secret, en gestation dans le ventre de ton ex dans le coma ne nous affecte ni l'un ni l'autre.
Your secret illegitimate child gestating in the womb of your comatose ex-girlfriend affects neither you nor me.
dois m'occuper de Mac, parce que son gras nous affecte tous.
because his fatness is starting to affect our entire crew.
Mais Eleanor n'aurait pas voulu que sa folie nous affecte à ce point Ethel et moi.
But I know Eleanor wouldn't want her collapse to affect Ethel and me the way it has.
Je ne voudrais pas que ce qui s'est passé entre nous affecte l'amitié entre nos garçons.
I wouldn't want anything that happened between us to affect the boys' friendship.
c'est ton choix… jusqu'a ce que ca nous affecte nous..
work your own system, that's your play… until it affects us.
Le cadre mondial des réglementations agricoles nous affecte tous, et en particulier les 2,5 milliards de petits producteurs agricoles du monde,
The global agricultural rules framework affects us all, and in particular the world's 2.5 billion small-scale agricultural producers,
L'imprévu nous affecte en nous demandant de changer de cap
The unforeseen affects us by asking us to alter course
Pour tous ceux nous avons souligné que la ville et nous affecte négativement, nous avons besoin parfois de trouver un espace pur
To all those we stressed that the city and negatively affects us, we need sometimes to find a pure and relaxing space,
De rester attentifs/ves à la progression inhumaine de la spirale de la violence qui frappe nos peuples, qui nous entoure et nous affecte afin d'y répondre avec créativité,
Keep vigilant in the face of the inhuman increase of the spiral of violence that plagues our towns and surrounds and affects us, in order to respond creatively
à la phase de transition que vit la Tunisie, le point qui nous affecte le plus est sans conteste la propreté.
the transition Tunisia is living through, the point that affects us most is undoubtedly cleanliness.
nous pourrions nous laisser nous détacher sans que cela nous affecte réellement, Mais nous nous taisons dans le silence et l'ennui.
we could let us detach ourselves without it actually affects us, but we are silent in the silence and boredom.
processus qui se poursuit et nous affecte tous.
which still continues and which affects us all.
comment ceux-ci nous affecte sur Terre.
and how these affect us on Earth.
qui bénéficie autant de nos efforts que nous bénéficions des siens dans la lutte contre un problème qui nous affecte tous.
which benefits from our efforts as much as we benefit from its efforts in the struggle against a problem that plagues us all.
qu'on la connaît et qu'elle nous affecte directement.
care about, often because it affects them directly.
La tâche est d'autant plus complexe que ce fléau planétaire nous affecte à plusieurs égards, que ce soit en ce qui concerne le traitement,
The challenge is even more complex because the global scourge affects us in many ways, be it in terms of treatment,
Comment cela nous affecte-t-il tous.
How it impacts us all.
il reste beaucoup de choses que nous ignorons sur la plante et la façon dont elle nous affecte.
there is still plenty we don't know about the plant and how it affects us.
Results: 91, Time: 0.0636

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English