Examples of using
Affects
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
It affects educational institutions,
Il a des incidences sur les établissements d'enseignement,
However, such a strategy can be complex, as it affects the company's overall strategy
Mais, développer une telle stratégie peut s'avérer complexe: elle impacte la stratégie globale de l'entreprise
This affects investment decisions aimed at exploiting new opportunities in international markets.
Cela se répercute sur les décisions d'investissement visant à exploiter de nouveaux débouchés sur les marchés étrangers.
Contact with such an antenna affects the communication quality
Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la communication,
While such a situation affects the contractual structure of a given transaction,
Si une telle situation a des incidences sur la structure contractuelle d'une opération donnée,
Yet these decisions are affected by how we use the battery from one minute to the next, since this affects both its ageing and its return on investment.
Mais ces décisions sont affectées par notre utilisation de la batterie à chaque minute, puisque cela impacte son vieillissement ainsi que sa rentabilité.
Filing separate claim forms for the same deceased affects the manner in which the Panel's recommendations for such claimants are reported.
Le dépôt de réclamations multiples pour le décès d'une même personne se répercute sur la façon dont le Comité fait état de ses recommandations.
The entry into force of the Convention inevitably affects the substance of the Court's consideration of cases concerning the Law of the Sea.
L'entrée en vigueur de la Convention a nécessairement des répercussions sur l'examen quant au fond par la Cour des affaires concernant le droit de la mer.
However, it would be extremely useful if representatives made every effort not to speak too fast, because that affects the quality of the interpretation provided.
Toutefois, il serait extrêmement utile que les représentants s'efforcent de ne pas parler trop vite, car cela altère la qualité de l'interprétation.
which is concluded before notification of the assignment and affects the assignee's rights.
qui est conclue avant la notification de la cession et qui a des incidences sur les droits du cessionnaire.
Local tourist associations enable residents to have an impact on the destination's appeal and this, in turn, directly affects their quality of life.
Les organismes locaux leur permettent d'exercer une influence sur l'attractivité de la destination et cela impacte directement leur qualité de vie.
The embargo seriously affects the implementation of projects
L'embargo perturbe sérieusement l'exécution des projets
People who have intolerance to this protein suffer from celiac disease and the intake of gluten produces them the atrophy of the intestinal villi, which affects the capacity to absorb food nutrients.
L'ingestion de gluten provoque chez ces personnes une atrophie des villosités intestinales qui altère la capacité d'absorber les nutriments des aliments.
Further, the Committee is concerned about the continuation of gender-segregated thematic subjects, which affects future employment opportunities
Il s'inquiète par ailleurs de la persistance de stéréotypes sexistes dans le choix des matières étudiées, qui se répercute sur les perspectives d'emploi
The members mentioned that this disturbance of life cycle of species affects food security.
Il a mentionné aussi que la perturbation du cycle de vie des espèces a des répercussions sur la sécurité alimentaire.
producers of national accounts statistics understand how globalisation affects the measures of national accounts.
les producteurs de statistiques de la comptabilité nationale à comprendre en quoi la mondialisation a des incidences sur les indicateurs des comptes nationaux.
but one that affects a variety of communities and individuals.
plutôt un qui impacte des communautés et des individus divers.
This affects aquatic ecosystems by subsequently reducing the dissolved oxygen content,
Cela a un impact sur l'écosystème aquatique en réduisant le contenu en oxygène dissous,
Vitamin A deficiency causes blindness and affects the development and function of several other body parts,
L'avitaminose A cause la cécité et perturbe le développement et le fonctionnement de diverses autres parties de l'organisme,
the lack of equipment and supplies affects the quality of services provided.
le manque de matériel et de fournitures altère la qualité des services fournis.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文