ONT PROFITÉ D' in English translation

benefited from
bénéficier de
profiter de
tirer profit de
tirer parti de
avantage de
took advantage of
profitez de
tirer parti de
tirer profit de
tirer avantage de
prendre avantage de
benefitted from
bénéficier de
profiter de
tirer profit de
tirer parti de
avantage de
made the most of
profitez au maximum de
tirez le parti de
tirez le maximum de
profitez pleinement de
faire le plus de
profitez au mieux de
faire la plupart de
obtenez le maximum de

Examples of using Ont profité d' in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les exportations de canola, qui ont profité d'une récolte record en 2008,
Canola exports, which benefited from a record crop in 2008,
De plus, la défense et l'espace ont profité d'une myriade d'ententes entre les gouvernements américain
In addition, the defence and space sectors have benefited from a myriad of agreements between the US and Canadian governments over
Sophie sa sœur, ont profité d'une fenêtre météo clémente de 48h(après différentes perturbations cycloniques)
Sophie his sister, took advantage of a two days nice weather window(after several cyclonic depressions)
les actionnaires de TELUS ont profité d'un rendement total de 17 pour cent pour l'exercice.
while Shareholders benefited from a 17 per cent total return for the year.
De nombreuses femmes ont profité d'autres services proposés par l'IRC,
Many women took advantage of other services provided by IRC,
les actionnaires de TELUS ont profité d'un rendement total pour l'actionnaire de 17 pour cent pour l'exercice, compte tenu des dividendes réinvestis.
while Shareholders benefited from a 17 per cent total shareholder return for the year including reinvested dividends.
Les jeunes ont profité d'une agréable balade en bateau électrique sur la Rivière des Prairies tout en apprenant sur les avantages de la navigation écoresponsable
The children took advantage of a pleasant boat ride on the Rivière des Prairies while learning about the advantages of eco-friendly ways to navigate
alors que les actionnaires ont profité d'un rendement total de 19 pour cent pour l'exercice.
while Shareholders benefited from a 19 per cent total return for the year.
Les membres de SOAWR au Nigeria ont profité d'un certain nombre d'opportunités qui se sont présentées telle que la présidence de l'UA assumée par le président du Nigeria à l'époque S.E.
The SOAWR members in Nigeria took advantage of a number of windows of opportunity such as Nigeria's AU chairmanship by the then President of Nigeria H. E.
Les Gee-Gees ont mis beaucoup de pression dans les deux zones au deuxième quart pour permettre à Ottawa de maintenir le rythme et ont même profité d'un bon jeu en défensive de la part de Nathan McCarthy.
Ottawa used full court pressure in the second quarter to help up the tempo and also took advantage of solid play down low from Nathan McCarthy.
En 2009, quelque 29 100 femmes revenant sur le marché du travail(6,3% de plus que l'année précédente) ont profité d'un programme axé sur la promotion proposé par le service public de l'emploi.
In 2009, some 29,100 women returners(+6.3% over the previous year) took advantage of an advancement programme offered by the Public Employment Service.
La plupart des pays en développement ont profité d'un contexte extérieur porteur pour mettre en œuvre des politiques intérieures conçues pour réduire la mesure dans laquelle ils sont exposés à des perturbations financières et à des inversions des flux de capitaux.
Most developing countries have taken advantage of favorable external conditions to implement domestic policies designed to reduce their vulnerability to financial turmoil and reversals in capital flows.
Les exportations traditionnelles ont encore profité d'un allégement des contraintes structurelles,
Traditional exports continued to benefit from an easing of structural constraints,
va témoigner que les propriétaires de l'hospice ont profité d'un stratagème frauduleux de 60 millions de dollars.
will testify that the hospice's owners profited from a $60 million fraud scheme.
Les jeunes joueurs non préparés qui sont exposés directement à la version adulte du sport sont clairement désavantagés comparativement aux jeunes qui ont profité d'un développement progressif des habiletés.
It is obvious that unprepared young players who are put directly into playing the adult version of the game are at a distinct disadvantage to youngsters who have had the benefits of experiencing progressive skill development.
les résultats des huit derniers trimestres du Mouvement Desjardins ont profité d'un PIB en croissance qui a cependant décéléré au cours de la dernière année.
1.0% versus 1.5% in Quebec, the results for Desjardins Group's past eight quarters benefited from a growing GDP, which however slowed down in 2015.
Jusqu'à présent, les sociétés et particuliers canadiens ont profité d'achats de plus de 3 milliards$ É.-U. financés par la Banque mondiale(voir l'annexe 4),
To date, Canadian companies and individuals have benefited from over U.S. $3.0 billion in World Bank financed procurement(see Annex 4),
Les pays en développement ont profité d'améliorations obtenues dans certains domaines de l'actuel environnement international,
Developing countries have benefited from improvements in some areas of the current international environment,
en particulier ceux qui ont profité d'un soutien des donateurs,
in particular those that benefitted from donor support,
en soins palliatifs et sont décédées pour la plupart à la Maison d'Hérelle. 29 résidents ont été admis pour une période de transition alors que 14 ont profité d'un séjour de répit ou de dépannage.
most passed away at la Maison d'Hérelle. 29 residents were admitted for a transition period, whereas 14 benefitted from the respite or short term care.
Results: 53, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English