Examples of using
Ont terminé
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Les trois groupes ont terminé leurs travaux à 17 h 15
The three groups concluded their work at 1715 hours
À cette date, 100 filles et femmes ont terminé ce programme et 20 sont actuellement inscrits.
To date, 100 girls and women have graduated from this program and 20 are in the current cohort.
OK, donc, quand ils ont terminé en haut, on dépose les sacs ici
Okay, so after they're done upstairs we drop it in here,
Au cours des huit dernières années, seulement huit Canadiens ont terminé ce programme, dont deux membres de l'ACAM.
Only three Canadians have graduated from this program over the past eight years with two being CAMA members.
Les participants ont terminé l'examen en première lecture du projet de contenu de chacun des modules
The Meeting concluded its first reading of the draft syllabi of each of the modules
En outre, les personnes qui ont terminé leurs études avant de venir au Canada éprouvent souvent certaines difficultés à faire reconnaître leurs titres de compétence à leur arrivée au pays.
As well, those who had completed their educations prior to coming to Canada often experience some difficulties getting their credentials recognized upon arrival in Canada.
Maintenant que la plupart des testeuses ont terminé et que le modèle sortira très bientôt, j'ai demandé à
Now that most testers are done and the pattern is very close to be released,
le Dr Guy Sauvageau qui ont terminé leurs mandats à titre de membres du conseil d'administration de l'IRIC.
Dr. Guy Sauvageau, who concluded their mandates as members of the IRIC board of directors.
un enseignement prétechnique aux élèves qui ont terminé le premier cycle.
pretechnician courses to students who have graduated from the junior secondary schools.
Une fois que les formateurs ont terminé le programme avec succès, ils reçoivent des semences,
Once trainers successfully complete the program, they are provided with seeds,
Le problème est quand ils ont terminé avec vos trois vies qui vous forcera à recommencer le niveau depuis le début.
The problem is when they're done with your three lives that will force you to restart the level from the beginning.
ses sept sous-groupes de travail se sont réunis du 5 au 16 mars et ont terminé leurs travaux sur les projets de recommandation.
of the Whole and its seven sub-working groups met from 5 to 16 March, and concluded their work on draft recommendations.
Ceux qui ont terminé le cours sont autorisés à mener des activités de recherche politique pour des projets de mise en œuvre.
Those completing the course are eligible to do policy research for implementation projects.
Une fois que tous les groupes ont terminé le travail de collaboration,
After all the groups complete the collaboration assignment,
ses neuf sous-groupes de travail se sont réunis du 8 au 19 mars et ont terminé leurs travaux sur les projets de recommandation.
of the Whole and its nine sub-working groups met between 8 and 19 March, and concluded their work on the draft recommendations.
94% des étudiants ont terminé le stage et 23% ont reçu une offre d'emploi.
with 94 per cent of students completing the internship and 23 per cent receiving offers of employment.
Une fois que tous les groupes ont terminé le travail, l'écran Collaboration terminée s'affiche
After all the groups complete the assignment, the Collaboration Complete screen appears
Meilleurs Canadiens de la journée, ils ont terminé au neuvième rang de leur catégorie respective.
They still posted the best Canadian results of the day, finishing ninth in their respective categories.
la Troisième Commission, ont terminé leurs travaux à temps.
Third Committees, concluded theirs on time.
le gris et grenat ont terminé en deuxième place dans le classement des SUO de l'Est avec 39 points.
the garnet and grey finish second place in the OUA East standings with 39 points.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文