PANNES in English translation

failures
défaillance
échec
défaut
panne
fait
ne pas
manquement
non-respect
fait de ne pas
refus
breakdowns
ventilation
répartition
panne
rupture
décomposition
détail
dégradation
dépression
bris
défaillance
outages
panne
coupure
arrêt
interruption
info-pannes
faults
faute
défaut
panne
erreur
défaillance
faille
anomalie
responsable
dysfonctionnement
fautif
malfunctions
dysfonctionnement
mauvais fonctionnement
défaillance
défaut de fonctionnement
panne
anomalie
défaut
problème
défectuosité
fonctionnement défectueux
purlins
pannes
downtime
temps d'arrêt
interruptions
pannes
temps d'immobilisation
interruptions de service
temps d'indisponibilité
temps morts
temps d'inactivité
durée d'immobilisation
périodes d'arrêt
blackouts
black-out
panne
occultants
panne de courant
coupure
trou noir
noir
occultant
trou de mémoire
interdiction
troubleshooting
dépanner
résoudre
dépannage
résolution des problèmes
soldering tips
pointe de soudure
break downs

Examples of using Pannes in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Des pannes d'alimentation occasionnelles peuvent survenir à cause d'une.
Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms or other.
Nous éviterons les pannes et les mauvaises humeurs.
We will prevent damage and bad moods.
Risque de pannes sur l'appareil par un nettoyage moteur incorrect.
Danger of damage to the machine from incorrect engine cleaning.
Risque de brûlures Les pannes deviennent très chaudes pendant le soudage/dessoudage.
Risk of burns The tips become very hot during soldering and desoldering.
Procédure en cas de pannes à un Terminal de paiement loué.
Procedure in case of defects in a rented payment terminal.
Durée des pannes.
Duration of downtime.
Les réseaux de ressources hydriques sont généralement vulnérables aux pannes d'électricité.
Water resources systems generally are vulnerable to electrical power interruption.
Elle permettra aussi de prédire les pannes.
He can also predict trouble.
Bangkok connaît 1 500 pannes par an.
Bangkok experiences 1500 power outages per year.
J'ai eu… quelques pannes.
I have had some trouble.
Inserer et remplacer les pannes cartouches.
Inserting and replacing tip cartridges.
Les basses températures réduisent l'oxydation des pannes et soudent mieux les composants.
Lower temperatures decrease tip oxidation and are easier on the components being joined.
Les tests ont démontré la capacité des entretoises interphases à réduire les pannes.
The tests have demonstrated that the interphase spacers reduce power failures.
l'equipement n'est pas protégé des pannes de.
equipment is not protected from power outages.
aussi infimes soient-elles, peuvent provoquer des pannes.
shape fluctuation could lead to failures.
Veiller à ce que les pannes soient toujours étamées.
Make sure that the tip is always tinned.
De telles causes ne sont pas des indices de pannes.
These causes do not mean that there is a fault with the unit.
Perturbations par exemple dans les réseaux de communication publics, pannes, etc.
Eg disruptions in public communication networks, power failures etc.
Ils font désormais partie des causes possibles de pannes sur notre réseau.
They are among the causes of power outages on our system.
Utilisez toujours les extracteurs de pannes pour changer les pannes..
Always use tip removal pad for changing tips..
Results: 1642, Time: 0.108

Top dictionary queries

French - English