PEUVENT EXPRIMER in English translation

can express
peut exprimer
permet d'exprimer
capables d'exprimer
pouvez manifester
may express
peuvent exprimer
peuvent manifester
peut formuler
éventuellement exprimés par
susceptible d'exprimer
can voice
peuvent exprimer
are able to express
pouvoir exprimer
être capable d'exprimer
être en mesure d'exprimer
entitled to express
can articulate
peuvent articuler
peut exprimer
peuvent formuler
peut expliquer
peuvent définir
peuvent exposer clairement
permettraient d'exprimer
arrive à articuler
can convey
peut transmettre
peuvent véhiculer
peuvent exprimer
peuvent faire part
peuvent communiquer
capable de transmettre
could express
peut exprimer
permet d'exprimer
capables d'exprimer
pouvez manifester
were able to express
pouvoir exprimer
être capable d'exprimer
être en mesure d'exprimer
can show
peut montrer
pouvez afficher
peut démontrer
peut présenter
peut indiquer
peut prouver
peut révéler
peuvent témoigner
peuvent illustrer
permet de montrer

Examples of using Peuvent exprimer in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cette participation accroît la capacité d'action des pauvres car elle leur donne un cadre où ils peuvent exprimer leurs préoccupations.
Such participation empowered poor people by giving them a forum where they could express their concerns.
par l'intermédiaire duquel ces dernières peuvent exprimer leur point de vue, devrait également poursuivre ses travaux.
which was the intermediary through which those groups could express their views, must also continue its work.
La redevabilité est donc devenue une pierre angulaire du marché humanitaire et« par le biais duquel les consommateurs peuvent exprimer leurs préférences(38) Idem.
Accountability has thus become a keystone of the humanitarian market,"through which customers could express their preferences"(38) Idem.
à rédiger un journal où ils peuvent exprimer leur point de vue.
in editing a newspaper in which they could express their views.
Elles peuvent exprimer librement leur identité ethnique,
They are entitled to express their ethnical, cultural,
Les pALS doivent savoir qu'ils peuvent exprimer leurs sentiments en tout temps et trouveront un public empathique qui
People with ALS have to know that they can verbalize their feelings and find sympathetic listeners who won't judge them,
Ils peuvent exprimer cette qualité par le charme ou la finesse d'un homme du monde, ou par l'insensibilité d'une personnalité qui s'impose.
This may be expressed with the charm and finesse of a world leader or with the insensitivity of a cult leader.
Les électeurs peuvent exprimer un vote préférentiel pour quatre candidats sur la liste pour laquelle ils votent.
Voters were able to cast up to four preferential votes for candidates on the list of the party they voted for.
Les électeurs peuvent exprimer un vote préférentiel pour un maximum de trois candidats sur la liste pour laquelle ils votent?
Do you want a voter to be able to express a preference for a maximum of three candidates in the list he has chosen?
Ils peuvent exprimer eux-mêmes leurs points de vue, comme ils l'ont fait ici dans le cadre du Forum des enfants.
They can speak for themselves, as they have done here in the Children's Forum.
les personnes en situation de handicap peuvent exprimer leur indépendance et avoir des chances égales
disabled people are enabled to express their independence and enjoy fair
Psychologiquement les franges peuvent exprimer le doute… un rideau à moitié levé dissimulant ce qu'elle n'a pas le courage de révéler.
Psychologically, bangs can be an expression of doubt… a half-raised curtain concealing what she lacks the courage to reveal.
Il existe 16 périodiques pour enfants où ceux-ci peuvent exprimer leurs préoccupations, leurs aspirations et leurs attentes.
There were also 16 newspapers for children, in which they could express their concerns, aspirations and hopes.
Les bailleurs peuvent exprimer leurs préférences en ce qui concerne l'utilisation de leurs contributions au FRH via une lettre au Président du FRH.
Donors are permitted to express preferences for the use of their contributions to the HRF by way of letter to the Chairperson of the HRF.
les populations peuvent exprimer leurs préoccupations et les médias peuvent faire prendre conscience du risque de famine.
people are able to voice their concerns and the media can raise awareness of the risk of famine.
En pratique la liberté d'expression signifie que les enfants peuvent exprimer leurs pensées par tous les moyens légaux.
In fact, freedom of expression implies children's ability to express their thoughts by all legal means.
les enfants ont le droit de participer et peuvent exprimer leurs avis dans des assemblées et des clubs.
children had the right to participate and they could express their views in assemblies and clubs.
Les membres de l'équipe écoutent ce que les autres ont à dire et peuvent exprimer leurs idées et leurs sentiments ouvertement et honnêtement.
The team members listen well to one another and are able to express their ideas and feelings in an open, honest way.
les personnes issues des groupes minoritaires peuvent exprimer en tant que groupe leur propre culture
integration implies that people from minority groups can express their group culture and ethnicity,
un groupe d'institutions peuvent exprimer un besoin qui ne puisse être comblé à un coût raisonnable par les solutions génériques offertes sur le marché.
a group of institutions may express a need that cannot be filled at a reasonable cost by generic solutions available on the market.
Results: 171, Time: 0.0971

Peuvent exprimer in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English