PLAN OU DU PROGRAMME in English translation

Examples of using Plan ou du programme in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'orateur voudrait savoir si le Gouvernement a des plans ou des programmes destinés à régler ce problème.
She asked whether the Government had any plans or programmes to remedy that problem.
Au total, 44 pays ont mis en place des plans ou des programmes d'éradication des cultures illicites
A total of 44 countries have created plans or programmes to eliminate illicit crops,
Le pourcentage de pays ayant adopté des plans ou des programmes nationaux visant à réduire et à éliminer les cultures illicites augmente aussi,
The percentage of States that have adopted national plans or programmes to reduce and eliminate the cultivation of illicit crops is also growing,
Adopter des plans ou des programmes appropriés pour accélérer le développement du pays sur la base des cinq priorités qu'il a définies(République démocratique du Congo);
Adopt appropriate plans or programmes to speed up the development of the country on the basis of the five priorities that it has established(Democratic Republic of the Congo);
Enfin, elle voudrait savoir s'il y a déjà des plans ou des programmes d'action qui serviront de cadre de programmation
Lastly, she wished to know whether there were any current action plans or programmes that would constitute a programmatic
Au total, 46 pays ont signalé avoir des plans ou des programmes nationaux pour réduire et, à terme, éliminer la culture du cocaïer
A total of 46 countries had adopted national plans or programmes to reduce and eventually eliminate cultivation of coca bush
Ii Nombre de pays membres qui adoptent ou élaborent des plans ou des programmes contenant les nouvelles mesures prévues dans l'accord sur les mesures tendant à faciliter les échanges de l'Organisation mondiale du commerce.
Ii Number of member countries that adopt or develop plans or programmes containing new measures articulated in the trade facilitation agreement of the World Trade Organization.
Il est obligatoire d'établir des estimations stratégiques concernant les effets des plans ou des programmes dans ce domaine, notamment ceux des plans d'urbanisme
Processing of the strategic estimation is mandatory for plans or programmes from the area, among other, urban or space planning
L'organisme chargé de l'élaboration des plans ou des programmes ne peut soumettre lesdits plans
Body competent for plan or programme preparation shall not forward the plan
Il est important de se rappeler que la conception des plans ou des programmes d'échantillonnage de tout PSSE doit être basée sur des hypothèses prévoyant les réponses probables des composantes de l'environnement aux modifications du milieu.
It is important to remember that the design of the sampling plans or programs of any EMSP must be based on hypotheses that anticipate the probable responses of environmental components to changes in the environment.
la participation du public au niveau stratégique(c'est-à-dire au sujet des plans ou des programmes) ne pouvait pas remplacer sa participation concernant les projets spécifiques.
public participation at the strategic level(e.g., regarding plans or programmes) could not replace public participation with respect to specific projects.
Il était demandé aux pays s'ils avaient des plans ou des programmes nationaux, comprenant des activités de substitution visant à réduire
Countries were asked whether they had national plans or programmes that included alternative development to reduce and eventually eliminate the
Au total 37 pays ont signalé qu'ils avaient des plans ou des programmes nationaux, 13 ont indiqué
A total of 37 countries reported that they had national plans or programmes, 13 reported enhanced national plans
Demandons aux pays qui ne l'auraient pas encore fait d'élaborer des stratégies, des plans ou des programmes nationaux pour préserver la diversité biologique
Call on those countries which have not yet done so to draw up national strategies, plans or programmes for the conservation of biological and landscape diversity,
Les dispositions législatives, réglementaires ou administratives de l'UE prévoient-elles l'élaboration au niveau de l'Union, et non à celui de ses États membres, des plans ou des programmes visés par les paragraphes 2 ou 3 de l'article 4 du Protocole ESE?
Whether EU legislative, regulatory or administrative provisions provided for preparation at the EU level-- not that of its member States-- of any plans or programmes subject to article 4, paragraphs 2 or 3, of the Protocol on SEA;?
Les États membres de l'Union européenne(UE) peuvent avoir recours aux fonds de l'UE pour le renforcement des capacités des ONG dans le cadre des ESE qui concernent des plans ou des programmes faisant l'objet d'un cofinancement de l'UE,
European Union(EU) member States can use EU funding for capacity-building of NGOs for SEAs on plans or programmes where EU co-financing is involved,
l'adaptation et l'exécution des plans ou des programmes dont les effets sur l'environnement peuvent être considérables.
adaptation and realization of plans or programmes which have a significant impact on the environment.
mais également des plans ou des programmes de développement agricole,
but also plans or programmes for agricultural development,
Dans le cadre des plans ou des programmes d'action nationaux, toutes les Parties ayant présenté des rapports prennent
Within the framework of the national action plans or programmes, all reporting Parties are taking measures
vers les conditions requises par la Convention lorsqu'ils adoptent des plans ou des programmes relatifs à l'environnement fondés sur le droit communautaire,
in the direction of the requirements of the Convention when adopting plans or programmes relating to the environment based on EU law,
Results: 141, Time: 0.0357

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English