POPULATION DEVRAIT in English translation

population should
population devrait
people should
gens devraient
personnes devraient
peuple devrait
population devrait
monde devrait
individus doivent
citoyens devraient
il faut que les gens
public should
public devrait
population devrait
publique devrait

Examples of using Population devrait in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
le taux de croissance de la population devrait s'établir à environ 3.
by 1 per cent in 2004, while the population is expected to grow at about 3 per cent a year.
Cette population devrait augmenter pour atteindre les 625 millions d'habitants en 2050(Plan Bleu,
This population is expected to increase to 625 million inhabitants by 2050(Plan Bleu,
Le système de contrôle de la qualité de la nourriture consommée par la population devrait être amélioré,
A system for controlling the quality of food consumed by the population should be improved
À Vancouver, le quartier de Mount Pleasant connaît une forte croissance: sa population devrait augmenter de 40% au cours des 10 prochaines années, et de 82% au
The City of Vancouver has positioned Mount Pleasant as a high-growth area where population is expected to increase 40 per cent in the next 10 years,
D'aucuns estiment que la population devrait choisir les membres du Conseil,
Some still felt that the people should choose the members of the Council,
Leur population devrait continuer d'augmenter(bien que plus lentement)
Its population is expected to continue to grow(although at a slower rate)
le nombre de questionnaires attribués à cette population devrait être proportionnel à la taille de la population..
therefore the number of surveys allocated to that population should be proportionate to size of the population..
La population devrait être informée des conséquences de la pollution atmosphérique,
The public should be educated on the impacts of air pollution,
La population devrait être en mesure de se défendre sans armes
People should be able to defend themselves without arms
malgré le nombre important de décès prématurés auxquels il faut s'attendre en raison du VIH/sida, la population devrait doubler au cours des 35 prochaines années dans 20 pays du continent.
in most countries and, despite the expected high-level of premature deaths due to HIV/AIDS, there are 20 countries in the region where the population is expected to double in 35 years.
l'opinion de la population devrait être un facteur déterminant du processus de décolonisation.
the views of the population should be a determining factor in the decolonization process.
À son avis, la population devrait pouvoir consulter librement l'ensemble des documents
The public should, in his view, have maximum access to all documents
le contenu de la loi en la matière et la population devrait être informée que le Gouvernement poursuivra en justice toute personne contrevenant à la législation relative au mariage.
the law in this regard, and people should be informed that the government will prosecute violators of marriage laws.
fiable ne devrait pas être limité et que la population devrait avoir pleinement accès à une pluralité d'opinions et de vues critiques.
reliable information should not be limited and the population should not be prevented from having full access to a plurality of opinions and critical views.
qu'en Chine, la population devrait rester stable après 2030.
while China's population is expected to remain constant post-2030.
La population devrait également avoir accès à des outils, tels que des dosimètres
The public should also be given tools such as dose
À titre d'exemple, 27% de la population devrait avoir accès à des services d'eau de qualité moyenne
For instance, 27 per cent of the population are expected to have medium- or high-quality water services by 2017,
la Russie et l'Ukraine, la population devrait baisser du fait de la diminution constante du taux de fécondité.
Spain and Ukraine, populations are expected to decline owing to sustained, low levels of fertility.
des moyens physiques et intellectuels dont, de droit, toute population devrait disposer.
intellectual resources to which all peoples should be legally entitled.
Le Nigéria est le huitième pays le plus peuplé du monde, et sa population devrait continuer de s'accroître d'après l'ONU,
Nigeria is the eighth-most populous country in the world and the United Nations expects the population to continue growing to 239 million by 2025
Results: 93, Time: 0.0819

Population devrait in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English