Examples of using Pour aligner in French and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Pour aligner votre image a droite et la passer à 100 pixel, utilisez le code suivant.
La pratique vous enseignera la position correcte pour aligner la ligne laser avec votre marque.
Est-il nécessaire d'apporter des changements pour aligner le programme sur la stratégie 2017/2022 du Fonds mondial?
le gouvernement a pris plusieurs mesures pour aligner la législation et les politiques de Curaçao sur les dispositions de la Convention.
Il a été convenu de remanier ce libellé pour l'aligner sur l'anglais“reasonable grounds”“motifs raisonnables” en français.
L'utilisation de lattes de bois a également été combinée verticalement pour aligner les murs des couloirs,
Un tel regroupement des ressources offrirait également une base pour aligner les ressources extérieures sur les allocations nationales pour la CTPD.
En 1983, le Suriname a modifié la loi sur le travail pour l'aligner sur la Convention No 112 de l'OIT concernant l'âge minimum d'admission à l'emploi.
Les trajectoires DDP offrent un cadre pour aligner ces feuilles de route et ces partenariats sur les objectifs de décarbonation profonde.
Le PEPFAR a défini de nouvelles cibles pour aligner son approche sur la cible 90-90-90 et fournir une feuille de route claire.
Des efforts devaient être faits pour aligner l'APD sur ces objectifs et maintenir des flux d'APD substantiels, tout en améliorant l'efficacité de cette aide.
Faites glisser la lame 8 vers le haut pour aligner le petit côté de la lame B avec le petit côté de la lame A.
Positionner l'étagère(P5ml) pour aligner les pattes aux extrémités de l'étagère avec les encoches au milieu des côtés de l'armoire.
Les participantes et participants ont reconnu que des interventions axées sur le marché peuvent être utiles pour aligner la prise de décision du secteur privé quant aux coûts
Ce dernier document a servi de base pour aligner la législation nationale sur les principes de la Convention,
Cela prendrait du temps pour construire la résistance et pour aligner les groupes de résistance existants sur une stratégie commune.
Faites tourner l'embout rotatif pour aligner le réglage du niveau de pénétration désiré avec l'indicateur.
Toutefois, il faut de nouveaux efforts pour aligner la législation nationale sur les dispositions des instruments des droits de l'homme auxquels l'Argentine est partie.
Les pays concernés font des efforts pour aligner leur législation sur ces normes européennes.
Il faudra néanmoins prendre des mesures supplémentaires pour aligner la documentation douanière pour les exportations et les importations sur les règles internationales,