POUSSEZ in English translation

push
poussoir
pression
de poussée
faire
poussez
appuyez
enfoncez
pressez
glissez
press
presse
appuyer sur
enfoncer
pousser
actionner
slide
toboggan
diapositive
glissière
diapo
lame
glissade
enfiler
glissement
curseur
chariot
move
déplacer
bouger
déménagement
mouvement
passer
déménager
aller
déplacement
passage
avancer
drive
conduire
lecteur
voiture
disque
entraînement
route
promenade
conduite
moteur
trajet
shove
pousser
mettre
fourrer
enfoncer
fous
pushing
poussoir
pression
de poussée
faire
poussez
appuyez
enfoncez
pressez
glissez
pushed
poussoir
pression
de poussée
faire
poussez
appuyez
enfoncez
pressez
glissez

Examples of using Poussez in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Poussez les inserts souhaités dans l'ouverture.
Slide the desired cutting inserts into the opening.
Vous me poussez à bout, tous les deux.
You are pushing me to my limits, both of you.
Je constate juste que vous poussez Cyril vers une autre femme.
I'm just saying! You're driving Cyril straight toward another woman.
Poussez vos employés à utiliser LinkedIn.
Get your employees to use LinkedIn.
Poussez, poussez, oui!
Push, push, push, yes!
Poussez l'entonnoir vers le haut avec les doigts tout en tenant fermement le boîtier.
Push the Funnel straight up with your fingertips while holding the housing firmly.
Poussez-vous de cette porte!
Get away from that door!
Poussez votre ventre vers l'extérieur pour remplir le bas de vos poumons.
Push out your abdomen to fill up the lower part of your lungs.
Drake, poussez au niveau 2.
Drake, go to level two.
Poussez les cendres vers l‘ouverture au fond.
Sweep the ashes into the bottom opening.
Poussez vos mains.
Get your hands off me.
Ne le poussez pas à parler.
You must not encourage him to talk.
Vous poussez un Rugissement de bataille,
Let out a battle roar,
Soulevez et poussez le cadre vers l'avant, tel qu'illustré sur la figure.
Lift up and pull the frame forward as shown in the figure.
Et poussez, poussez.
And push, push, push..
Poussez la vapeur!
Get steam up!
Poussez la manette vers la droite pour aller vers la droite.
Push the stick right to turn right, rudder moves right.
Avec les deux mains, poussez la trappe vers le centre.
Use both hands to push the flap to the center.
Poussez-vous, chauffeurs du dimanche!
Go on, you Sunday drivers!
Poussez aussi!
Results: 3500, Time: 0.073

Top dictionary queries

French - English