Examples of using Progrès accomplis in French and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
La République de Corée se félicite des progrès accomplis dans l'élaboration et l'application d'accords de création de zones exemptes d'armes nucléaires.
Progrès accomplis par, pour et avec les handicapés dans la voie de l'égalisation de leurs chances.
Ma délégation est heureuse des progrès accomplis dans la zone pour encourager la paix
Il s'est félicité des progrès accomplis dans la facilitation du passage des frontières
Les progrès accomplis s'agissant de l'objectif de réduire de moitié le nombre des personnes sous-alimentées ont été lents,
Suivre les progrès accomplis aux niveaux mondial et régional dans la réalisation des objectifs
Le Conseil salue les progrès accomplis par les deux dirigeants depuis leur première réunion tenue le 21 mars
La Commission s'est félicitée des progrès accomplis par le Sous-Comité et a décidé de recommander les propositions du Sous-Comité aux deux gouvernements.
De suivre et d'examiner les progrès accomplis quant aux aspects visés aux alinéas a à m ci-dessus;
le peuple sierra-léonais des progrès accomplis dans la mise en œuvre du Programme pour le changement.
Félicite les membres de la Communauté des progrès accomplis jusqu'à présent dans la mise en oeuvre du programme d'action de cette dernière;
Félicite les membres de la Communauté des progrès accomplis jusqu'à présent dans la mise en oeuvre du programme d'action de cette dernière et les encourage à poursuivre ces efforts;
De plus amples renseignements sont également demandés sur les progrès accomplis pour promouvoir les langues nationales
À cet égard, je trouve encourageants les progrès accomplis jusqu'ici dans la préparation des élections,
Les progrès accomplis pour régler les problèmes relevés par l'équipe spéciale ont été plus lents que prévu.
Le Qatar a félicité les Pays-Bas pour les progrès accomplis sur les plans législatif et institutionnel, depuis le premier Examen périodique universel.
Les progrès accomplis vers la réalisation de l'objectif seront examinés sur le plan national en décembre 1996.
Plusieurs membres du Conseil ont exprimé leur satisfaction devant les progrès accomplis dans l'examen de certains points de l'ordre du jour concernant des pays précis.
Les pays ont été invités à rendre compte des progrès accomplis pour chacun des quatre objectifs prioritaires énoncés dans la Déclaration de Vienne de 2012.
Les pays africains sont tenus de rendre compte des progrès accomplis dans la mise en œuvre intégrée du Programme 2030 et de l'Agenda 2063.