PROGRAMME INTERSESSIONS in English translation

Examples of using Programme intersessions in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Résultats du programme intersessions 2007-2010.
Outcome of the 2007- 2010 intersessional programme.
Le programme intersessions a évolué au fil des ans,
The intersessional programme has been changed several times over the years,
Programme intersessions: l'Ambassadeur Jo Adamson(Royaume-Uni)
Intersessional programme: Ambassador Jo Adamson(United Kingdom)
En 2008, les réunions du programme intersessions de la Convention ont porté sur les thèmes suivants.
In 2008, the topics of the meetings of the BWC intersessional programme were.
La Conférence décide que les autres sujets de discussion ci-après seront abordés durant le programme intersessions, au cours des années indiquées.
The Conference decides that the following other items will be discussed during the intersessional programme in the years indicated.
devrait rester en poste pendant les quatre années du programme intersessions.
ideally for the whole period of the four year intersessional programme.
Au cours du programme intersessions 2012-2015, les moyens de favoriser une plus grande participation aux mesures de confiance vont être étudiés(voir sect. B cidessus);
To consider during the 2012- 2015 intersessional programme how to enable fuller participation in the CBMs(see section B above);
d'efforts particuliers dans le cadre du programme intersessions en cours.
attention in the current inter-sessional programme.
Le programme intersessions a pour but de débattre des points
The purpose of the intersessional programme is to discuss, and promote common understanding
réunions des États parties dans le cadre du programme intersessions 2012-2015.
meetings of States Parties during the 2012- 2015 intersessional programme.
Il a été proposé d'organiser un programme intersessions, avec notamment des réunions nationales
An intersessional programme, including national and regional meetings focusing on lessons learned
Coûts estimatifs du programme intersessions de la Convention devant être mis en place de 2012 à 2015.
Estimated costs of the intersessional programme of the Convention to be held from 2012- 2015.
La septième Conférence d'examen a décidé que le programme intersessions de 2012 à 2015 inclurait, dans son ordre du jour, un point permanent consacré
The Seventh Review Conference decided that the 2012 to 2015 intersessional programme would include a Standing Agenda Item on review of developments in the field of science
les coûts du programme intersessions seront couverts par les États parties, selon le barème des quote-parts de l'ONU, la septième Conférence
the costs of the intersessional programme will be shared by the States Parties based on the United Nations scale of assessment,
favoriser la participation des États parties en développement aux réunions du programme intersessions, la Conférence décide de mettre en place un programme de parrainage,
increase the participation of developing States Parties in the meetings of the intersessional programme, the Conference decides to establish a sponsorship programme,
L'UICN tient à informer les Parties que son Programme intersessions pour 2005- 2008 et le Plan stratégique de sa Commission mondiale des aires protégées soulignent
IUCN informs the Parties that the importance of the CBD's work on protected areas has been reflected within its own Intersessional Programme for 2005- 2008
L'Unité a assuré les services techniques de secrétariat pour les réunions tenues en 2012 au titre du programme intersessions, fournissant les services requis pour la Réunion d'experts et la Réunion des États parties, et appuyant le Président et les vice-présidents dans leurs activités.
The ISU formed the substantive Secretariat for the 2012 meetings of the intersessional programme, servicing the Meeting of Experts and Meeting of States Parties and supporting the activities of the Chairman and Vice-chairs.
Ils ont considéré qu'il fallait poursuivre l'application à l'échelon national par le biais du programme intersessions en cours afin de favoriser la coopération régionale et infrarégionale pour faire mieux connaître la Convention et renforcer les débats régionaux sur les sujets relevant du programme intersessions en cours.
States Parties agreed on the need to pursue national implementation through the current intersessional programme to foster regional and sub-regional cooperation to promote awareness of the Convention and strengthen regional discussions on the topics of the current intersessional programme.
y compris les recommandations portant sur la poursuite du programme intersessions.
including recommendations as to the continuance of the intersessional programme.
de soutenir les travaux menés dans le cadre du programme intersessions actuel.
to support the work of the current intersessional programme.
Results: 1019, Time: 0.0253

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English