REMARQUABLEMENT in English translation

remarkably
remarquablement
remarquable
très
particulièrement
extrêmement
considérablement
étonnamment
remarkable
remarquable
remarquablement
notable
singulier
exceptionnel
strikingly
étonnamment
remarquablement
très
extrêmement
frappante
saisissante
remarquable
il est frappant
manière
outstandingly
remarquablement
particulièrement
incroyablement
exceptionnellement
extrêmement
parfaitement
remarquable
notably
notamment
en particulier
particulièrement
surtout
notablement
noticeably
sensiblement
nettement
notablement
visiblement
considérablement
beaucoup
remarquablement
manifestement
particulièrement
notamment
impressively
impressionnant
incroyablement
remarquablement
formidablement
de manière spectaculaire
redoutablement
well
bien
bon
et
puits
ben
alors
enfin
ainsi
mieux
parfaitement
conspicuously
ostensiblement
manifestement
remarquablement
visiblement
bien en vue
de manière ostensible
visible

Examples of using Remarquablement in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
des matières organiques ont été remarquablement préservées dans la pierre.
organic matter have been remarkably well preserved in the stones.
Elle a une voix remarquablement calme.
She has a noticeably quiet voice.
Sa voix a été caractérisée comme remarquablement douce et attrayante.
Her voice was characterized as unusually sweet and attractive.
Ils sont remarquablement efficaces.
They are very effective.
La cavité est remarquablement conservée.
The torri are remarkably well preserved.
Elle a été remarquablement restaurée.
It has been beautifully restored.
Vous savez que votre aura est remarquablement sombre?
Has anyone ever told you before that you have an unusually dark aura?
passionnément… et remarquablement.
passionate… and dramatically.
Il était remarquablement efficace.
He was reliably efficient.
Elles sont remarquablement bonnes.
Theylre surprisingly good.
il tient remarquablement debout.
it has stood up remarkably well.
Les conditions météorologiques et la saison influencent remarquablement la capacité de recharge quotidienne.
The weather and the season considerably affect the daily recharging capacity.
Ses règles sont remarquablement simples.
The rules of this society are magnificently simple.
Il calme le mental et rehausse remarquablement votre sentiment d'être.
It quiets the mind and dramatically enhances your sense of being.
Je suis béni d'une personnalité remarquablement magnétique.
I'm blessed with an outstandingly magnetic personality.
Ceux dont les prestations ont été remarquablement utiles à l'entreprise.
Employees whose work has proved extremely valuable to the Company.
Le tandem qu'elle constitue avec Jacqueline Delia Brémond fonctionne remarquablement.
The tandem that she makes with Jacqueline Délia Brémond works remarkably well.
un rouage anonyme"remarquablement efficace.
nameless,"reliably efficient" cog.
tu as été remarquablement… compréhensive.
you have been surprisingly… understanding.
Et cela s'est avéré remarquablement efficace jusqu'à présent.
And it has proved quite efficient so far.
Results: 1607, Time: 0.4589

Top dictionary queries

French - English