Examples of using
Considerably
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
In 2040, the reduction in carbon sequestration was predicted to be considerably higher for the flux-based than the concentration-based(2.1%) approach.
En 2040, la réduction de la séquestration du carbone devrait être substantiellement plus élevée selon la méthode fondée sur les flux que selon la méthode fondée sur les concentrations 2,1.
For some species, the selection factors of the two nets differed considerably, and it was not possible to reach a clear conclusion about selection.
Pour certaines esphces, les facteurs de s6lection des deux filets Qtaient consid6rablement diff6rents et il n'a pas 6t6 possible de parvenir A une conclusion nette quant B la shlection.
In Iraq, the overall number of contractors had considerably decreased although companies were expanding in spheres that included services to foreign multinationals.
En Iraq, le nombre total d'agents des sociétés de sous-traitance a très nettement diminué, encore que ces sociétés prennent de l'importance dans des secteurs tels que les services aux multinationales étrangères.
The hind part is considerably slimmer and is made up of the sixth thoracic segment
La partie postérieure, beaucoup plus mince, est constituée du sixième segment thoracique
Since the technical design of roundabouts varies very considerably, it cannot always be used as an indication of the presence of a roundabout.
La conception technique des ronds-points étant des plus variées, elle ne se prête pas toujours comme indice de la présence d'un sens giratoire.
The new power relays has a considerably higher switching capacity of 90A/277V AC while maintaining a small size of only 38x33x38.8mm LxWxH.
Ce nouveau relais de puissance se distingue par un pouvoir de coupure extrêmement élevé de 90A/277V AC tout en respectant des dimensions compactes de seulement 38x33x38,8mm LxlxH.
By using Solid Air Tubs, one can considerably reduce planter loads to 500 to 600kg/m².
L'utilisation des Solid Air Tubs permet une réduction importante de la charge au m² jusqu'à 500 á 600 kg/m².
Furthermore, it would be a considerably difficult task to select the"natural candidates" for a permanent seat in the Security Council.
En outre, il serait extrêmement difficile de choisir les"candidats tout indiqués" à un siège permanent au Conseil de sécurité.
This may have biased the catches considerably towards smaller species and smaller individuals.
Cela a pu influencer considerablement les captures vers de plus petites especes et de plus petits poissons.
Alloying additions such as copper, contribute considerably to the good wear resistance exhibited by zinc alloys.
L'addition d'éléments d'alliage comme le cuivre, contribue très largement à la bonne résistance à l'usure présentée par les alliages de zinc.
This decline in profitability is due to the considerably higher marketing expenditure invested in the acquisition of new customers.
La baisse de la rentabilité est due à l'augmentation importante des dépenses de marketing qui ont été investies dans les activités de prospection et d'acquisition de nouveaux clients.
In the 1750 s the repertoire changed considerably with a shift from vaudevilles to the ariettes that were preferred by composers such as Rousseau, Blavet and Dauvergne.
Dans les années 1750, le répertoire se modifia profondément grâce à des auteurs comme Rousseau, Blavet ou Dauvergne qui préférèrent les ariettes aux vaudevilles.
This evidently adds considerably both to the work-load of UNWTO's Finance and Budget Section and to that of the Auditors.
II est evident que cela alourdit considerablement la charge de travail tant de la section Budget et Finances de I'OMT que des Commissaires aux cornptes.
The mission found it encouraging that the political climate had improved considerably following the establishment of an elected Government in 2006.
La mission a jugé encourageante la nette amélioration du climat politique à l'issue de la formation d'un gouvernement élu en 2006.
In every country, t he government has encountered considerably more difficulty measuring outcomes than outputs.
Dans chaque pays le gouvernement a rencontré infiniment plus de difficulté à mesurer les effets que les produits.
the country's economy grew considerably, but huge estates and enormous dispossessed rural
l'économie du pays enregistre une croissance importante, mais c'est à ce moment-là qu'apparaissent les grandes propriétés foncières
Feeders can be designed in a way that reduces the operators physical stress considerably, without sacrifying speed and quality.
Certaines engageuses peuvent aider à réduire de manière significative la fatigue physique des opérateurs sans pour autant sacrifier la vitesse ni la qualité.
you phoned me, considerably drunk, and said that you were very thankful
tu m'as rappelé, passablement saoule, pour me remercier encore et me dire
the drainage system has been considerably disturbed by the disappearance of a large part of the constructions of the cavea.
le système d'écoulement a été profondément perturbé par la disparition d'une grande partie des constructions de la cavea.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文