SAIS VRAIMENT PAS in English translation

really don't know
ne sais vraiment pas
ne sais réellement pas
ne connaissent vraiment pas
ignorons vraiment
ne comprends vraiment pas
honestly don't know
ne sais vraiment pas

Examples of using Sais vraiment pas in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je sais vraiment pas.
I genuinely don't know.
Et je sais vraiment pas si les choses peuvent être pires.
And I truly do not know if things can get worse.
Tu ne le sais vraiment pas?
You really dont know?
Tu sais vraiment pas chanter!
You really can't sing, you know!
Je ne sais vraiment pas.
I don't know… I don't really know.
Je ne sais vraiment pas.
I really wouldn't know.
Je suis foutue, je sais vraiment pas quoi faire.
I screwed, I mean, I seriously don't know what to do.
mec, je sais vraiment pas, c'est pas vraiment une super idée.
man, I really don't know. It's not such a hot idea.
Écoutez, je sais vraiment pas si je dois ou si je veux quitter cette jungle.
Look, I don't really know if I'm supposed to leave this jungle, or if I want to leave this jungle.
Je sais vraiment pas quoi faire avec mes bras
I don't really know what to do with my arms,
Tu ne sais vraiment pas où sont les thermomètres, ou tu cherches une excuse pour me parler?
Cause-- do you really not know where the thermometers are, lexie? Or are you just looking for an excuse to talk to me?
Je n'en sais vraiment pas beaucoup à propos d'elles,
I really don't know much about them except they kill after sex,
donc je ne sais vraiment pas ce que je dois faire.
so I don't really know what to do.
Je sais vraiment pas comment exprimer ma reconnaissance envers vous, car je ne serais pas là sans vous, les gars?
I'm… really, I don't know how I will be able to express my gratitude to you guys because I wouldn't be standing here right now if it weren't for you guys, you know?
Nous ne savons vraiment pas.
We really don't know.
Je ne savais vraiment pas.
Vous savez vraiment pas de quoi je parle?
You really don't know what I'm talking about?
Vous ne savez vraiment pas?
You really don't know?
Et tu savais vraiment pas qu'il était gay?
And you really didn't know that he was gay?
On savait vraiment pas qu'elle était fiancée.
We really didn't know she was engaged.
Results: 44, Time: 0.0522

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English