SECTEURS in English translation

sectors
secteur
sectoriel
filière
areas
zone
domaine
région
secteur
matière
superficie
espace
aire
surface
quartier
industries
secteur
filière
branche
de l'industrie
entreprises
sectorielles
segments
débat
secteur
partie
tronçon
sectoriel
spheres
sphère
domaine
matière
champ
secteur
boule
vie
plan
bille
sector
secteur
sectoriel
filière
area
zone
domaine
région
secteur
matière
superficie
espace
aire
surface
quartier
industry
secteur
filière
branche
de l'industrie
entreprises
sectorielles
segment
débat
secteur
partie
tronçon
sectoriel

Examples of using Secteurs in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
nationale et internationale dans les secteurs de l'élevage, de la production de viande de porc
international point of reference in the businesses of pig meat farming
Mieux comprendre la performance des secteurs et de l'entité économique délimitée par le périmètre comptable du gouvernement;
Better understanding the performance of the segments and the government reporting entity; and.
la nature des secteurs et les activités qu'ils englobent,
the nature of the segments and the activities they encompass,
Promouvoir la compréhension et la communication entre les secteurs, en particulier avec le secteur énergétique,
Enable cross-sectoral communication and understanding in particular with the energy sector
Signalons que les secteurs du recensement ne coïncident pas exactement avec le territoire du Village.
It should be noted that the boundaries of the census tracts are not exactly those of the Village.
Ces statistiques sont ensuite consolidées au niveau des secteurs et chaque mois à l'échelle du Groupe.
The data is then consolidated at the business level and every month at the Group level.
BTV diffuse des reportages primés portant sur les développements marquants des secteurs des affaires, de la technologie
BTV delivers award-winning coverage of key developments in business, technology
NE PAS faire fonctionner l'émetteur dans des secteurs sensibles au rayonnement électromagnétique tels que les hôpitaux, les aéronefs
DO NOT operate the transmitter in areas that are sensitive to electromagnetic radiation such as hospitals,
Il est nécessaire d'écologiser les chaînes d'approvisionnement mondiales dans les secteurs susmentionnés, et de trouver et d'appliquer des solutions novatrices qui permettront d'obtenir un découplage absolu.
There is a need to green the global supply chains for the sectors and find and apply innovative solutions that will help achieve absolute decoupling.
la Caroline du Nord comprenait 2 195 secteurs, 6 155 groupes d'îlots
North Carolina had 2,195 tracts, 6,155, block groups
Les informations concernant les résultats des secteurs sont incluses dans les tableaux de la note 4.1.
Information on the results of the segments is shown in the tables in note 4.1.
Elle souligne l'importance des partenariats dans tous les secteurs dont le HCR a la responsabilité, aussi bien avec
It stressed the importance of partnership in all the clusters for which UNHCR was responsible,
L'accroissement direct cumulé de la production des secteurs évalués dans l'étude correspond à 23% du PIB 2,2 milliards de dollars en 2011.
The sum of the direct increase in output from the sectors evaluated in the report amounts to 23 per cent of GDP $2.2 billion in 2011.
À l'échelle mondiale, 80 millions de travailleurs des secteurs de la santé et de l'éducation ont renforcé les capacités humaines3.
Worldwide, 80 million workers in health and education have enhanced human capabilities.
Le cours LSI Intensif 30 se concentre sur tous les secteurs nécessaires à l'acquisition d'une meilleure aisance dans la pratique de la langue, sur une courte durée.
The LSI Intensive 30 course concentrates on all the areas that you need to achieve a much greater fluency in a short period of time.
qui permettront la liaison avec les futurs secteurs d'aménagement adjacent,
that permit future connections to areas of adjacent development,
Les résultats de la réforme sont très différents selon les secteurs, car ils dépendent de la manière dont le ministre lui-même a voulu la mettre en œuvre.
The results of this reform vary greatly between sectors as they depend on how the ministries have decided to operationalise this reform.
Le HCR a été chargé de conduire les efforts dans les secteurs de la protection, de la coordination
UNHCR had been made responsible for leading the clusters on protection, camp coordination
Trois secteurs d'activité économique seraient particulièrement vulnérables: l'agriculture(notamment la production de denrées alimentaires),
In particular, three specific economic activities would be vulnerable: agriculture(especially food production),
Dans les nouveaux secteurs Villa Phobia,
In our new zones Villa Phobia,
Results: 94313, Time: 0.0493

Top dictionary queries

French - English