se conformerasera conforme auxrespecterasatisfera auxrépondra aux
be consistent with
être conformesêtre cohérent avecêtre compatible avecêtre compatibles avecconcorder aveccadrer avecêtre en cohérence avecêtre en accord avecse conformercorrespondre à
doivent satisfaire auxdoivent être conformes auxdoivent se conformer auxdoit respecterse conformeradoivent répondre auxconforme aux
will be in conformity with
sera conforme
will be aligned
Examples of using
Sera conforme
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
in- cluant également le réducteur, sera conforme à la directive 94/9/CE.
including the gear unit itself, be compliant with the requirements of Directive 94/9/EC.
L'exécution du programme sera confiée au responsable de la sécurité dans chaque lieu d'affectation et sera conforme aux normes minimales de sécurité opérationnelles.
The programme will be implemented by the field security officer at each duty station and will conform with the minimum operational security standards in effect.
Tout message électronique commercial envoyé par IG2017 à vous ou à votre ami sera conforme à la Loi canadienne anti-pourriel aussi appelée LCAP.
Any commercial electronic messages sent by IG2017 to you and/or your friend will be compliant with Canada's Anti-Spam Legislation.
Elles sont validées par des essais de stabilité qui montrent que le produit sera conforme pendant toute la période de validité.
They are validated by stability testing that shows the product will comply throughout the period of validity.
La mise en oeuvre des services fixes par satellite non géostationnaire sur le plan national dans ces bandes sera conforme aux Règlements des radiocommunications de l'UIT à venir ainsi qu'aux critères d'opérations pour le partage entre services et systèmes.
Domestic implementation of non-geostationary fixed-satellite services in these bands will conform to future ITU Radio Regulations and operating criteria for sharing between services and systems.
Le produit sera livré dans un état intact dans les quantités commandées et le produit sera conforme aux dernières instructions publiées telles qu'elles sont établies sur le site
Product will be delivered undamaged in the quantities ordered and the product will conform to the latest published instructions as set out on the website or in our product
obtenus par le biais du Service sera conforme à vos attentes, ou que toute erreur dans le Service seront corrigés.
obtained by you through the Service will meet your expectations, or that any errors in the Service will be corrected.
une fois adoptée, sera conforme aux obligations internationales du Myanmar au titre de la Convention no 87 qu'il a ratifiée.
as adopted, will be in line with Myanmar's international obligations under Convention No. 87, which Myanmar has ratified.
Le futur nom de cette lune de Neptune sera conforme aux noms des figures de la mythologie gréco-romaine en relation avec Poséidon/ Neptune,
The future name of this moon of Neptune will conform to the names of figures from Greek and Roman mythology in connection with Poseidon/ Neptune,
En résumé, la création de l'organe d'experts sur les droits des peuples autochtones sera conforme aux objectifs du Conseil en rationalisant les activités des mécanismes de défense des droits de l'homme,
In short, the establishment of an expert body on the rights of indigenous peoples would be consistent with the Council objectives of rationalizing the human rights mechanisms, promoting effective coordination
de technologies à double usage, qui sera conforme aux normes de l'Union européenne,
dual-use goods and technologies, which will be in line with European Union standards,
En outre, il constate que le régime adopté en matière de sécurité sera conforme à la pratique de l'ONU, consistant en un engagement progressif aux côtés des communautés somaliennes qui s'acheminent vers la paix, et prendra la forme d'une évaluation constante des conditions de sécurité.
The Council further notes that the security regime will follow the United Nations practice of incremental engagement with Somali communities that are moving towards peace through constant evaluation of security conditions.
les négociations menées sous les auspices du Secrétaire général se poursuivront et que leur issue sera conforme à la résolution 1514(XV) de l'Assemblée générale.
auspices of the Secretary-General would continue and that their outcome would be consistent with General Assembly resolution 1514 XV.
La taille de cette identification, laquelle sera conforme aux règles du CIO pour les JO 2016,
The size of this identification, which shall be compliant with IOC regulations for the 2016 Olympic Games,
L'État partie s'emploie à harmoniser différentes parties de sa législation en vue de constituer un corpus complet de lois sur les droits de l'enfant, qui sera conforme à la Convention relative aux droits de l'enfant.
The State party is working towards harmonizing different pieces of legislation into a comprehensive body of child-related laws, which will be in conformity with CRC.
Le traitement comptable de l'indemnité pour frais d'études dans les états financiers du PNUE pour 2014 sera conforme aux normes IPSAS, qui entreront en vigueur le 1er janvier 2014.
Following the implementation of IPSAS with effect from 1 January 2014, accounting for education grants in the UNEP financial statements for 2014 will be compliant with IPSAS requirements.
Quel que soit le point d'attention, les clients peuvent être assurés que la procédure d'inspection préalable à l'expédition de la part de Control Union sera conforme à leurs spécifications et à celles de leur client.
Whatever the focus, customers can rest assured that Control Union's pre-shipment inspection procedure will be in accordance with their specifications, as well as those of their customers.
La méthode d'évaluation des engagements au titre des congés annuels dans les états financiers du PNUE pour 2014 sera conforme aux normes IPSAS, qui entreront en vigueur le 1er janvier 2014.
Following the implementation of IPSAS with effect from 1 January 2014, the valuation of leave liability in the UNEP financial statements for 2014 will be compliant with IPSAS requirements.
Nous nous assurerons néanmoins que tout changement apporté aux présentes conditions générales sera conforme aux lois provinciales et fédérales en vigueur en Ontario(Canada)
However, we will ensure that any change to these Terms of Use is in compliance with any provincial and federal laws in effect in Ontario,
La liste de contrôle sera conforme à l'option 2 présentée dans le document informel INF. 29,
The checklist would follow option 2, presented in informal document INF.29,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文