SEUL EXPERT in English translation

single expert
seul expert
expert unique
expert commun
only one expert
seul expert
seulement un expert

Examples of using Seul expert in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il importe que la série de variétés indiquées à titre d'exemples pour tel ou tel caractère soit établie par un seul expert afin de s'assurer que la série d'exemples pour ce caractère représente la même échelle.
It is important that the set of example varieties for a particular characteristic is developed by one expert in order to ensure that the set of example varieties for that characteristic represents the same scale.
a demandé à chaque délégation de limiter sa participation à un seul expert.
requested that each delegation restrict their participation to one expert.
compte tenu du rythme du développement scientifique, un seul expert ne pourra pas être suffisamment bien informé dans les domaines de la physique
given the pace of scientific development, a single expert could not be knowledgeable enough in both physics and biology or handle the communications
dernière session du Groupe d'experts gouvernementaux de 2009, un seul expert a choisi de s'opposer à une proposition qui aurait mis fin à neuf années de discussions
final session of the 2009 Group of Governmental Experts, a single expert chose to block a proposal to complete nine years of discussion and six years of detailed proposals by
Un seul expert(Royaume-Uni) a approuvé l'adoption,
Only one expert(United Kingdom) supported the adoption,
en outre, 10 de ces cas devraient être examinés par un seul expert, et 2 par un groupe de trois experts 176 000 dollars.
It is further assumed that 10 of the cases would involve a single expert, while 2 cases would require a panel of three experts $176,000.
L'intérêt actif porté par le Rapporteur spécial à ces questions a montré que ce qui semble parfois être une faiblesse du système des procédures spéciales- l'idée d'un dialogue d'un seul expert avec tous les pays du monde- peut être aussi l'un de ses points forts.
The Special Rapporteur's engagement on these issues has demonstrated that what sometimes seems like a weakness of the special procedures system-- the idea of a dialogue of a single expert with all of the countries of the world-- can also be one of its strengths.
Il a été indiqué au Comité que le montant demandé au titre des services consultatifs aidera l'Expert indépendant à disposer de l'appui technique spécialisé dont il aura besoin pour appréhender toute la palette de sujets très spécialisés ayant trait à son mandat, sachant que l'on ne peut attendre d'un seul expert ni du personnel d'appui technique censé le seconder de maîtriser un sujet aussi vaste
It was indicated to the Committee that the provision for consultancies ensures that the Independent Expert can receive specialized technical support when dealing with the full range of highly specialized technical subjects of relevance to his mandate, as no single expert, nor the proposed level of substantive support staff in this instance, can be expected
Ces questions ne sont plus l'apanage des seuls experts.
These questions are no longer confined to experts alone.
Cela ne peut pas être confié aux seuls experts, cela engage chacun de nous et notre capacité collective à nous prendre en charge.
This cannot be left to experts alone, it should engage each of us and our collective ability to support ourselves.
Le Professeur Caporale a indiqué que le Groupe devrait inclure des participants issus de l'ensemble des régions et ne pas se limiter aux seuls experts des pays qui auraient déjà adopté des lignes directrices en matière de biosécurité au niveau national.
Prof. Caporale stated that membership of the Group should include participants from all regions and not only experts from countries with national biosafety guidelines, with the aim of representing the widest possible range of needs to assure the applicability of any guidance eventually developed.
La France considère que le combat contre le VIH/sida ne doit pas être l'affaire des seuls médecins et des seuls experts, mais qu'elle est l'affaire de tous,
France believes that combating HIV/AIDS should not be the responsibility of doctors and experts alone; it concerns everyone,
Cette plateforme numérique centralise aujourd'hui l'ensemble des jeux de données ouverts par la ville sous licence libre dans le but de connecter les citoyens à des informations autrefois réservées aux seuls experts.
This digital platform today centralises all the data sets that the city has opened up under a free license, to put citizens in touch with information that only experts could retrieve in the past.
Contrairement à moult initiatives compréhensibles par les seuls experts, une armée européenne commune
Therefore, unlike the many initiatives that make sense only to experts, and like the euro that, despite all the defects of its conception,
Partant de l'idée que le système de protection des droits de l'homme de l'ONU ne doit pas être laissé aux seuls experts mais doit faire une place aux ONG
On the assumption that the United Nations human rights protection system should not be left to the experts alone, but should have room for NGOs
Les groupes d'experts ne comptent généralement qu'un seul expert en armements.
Panels of experts typically include only one arms expert.
Selon certaines informations, la Guinée ne compterait qu'un seul expert légiste pour tout le pays.
According to information before the Committee, there was only one forensic expert in the whole country.
Je suis venu chercher le seul expert que je n'ai pas:
But I came here for the one expert I didn't have,
La personne en question est le seul expert juridique dans tout le système des Nations Unies qui possède une expérience sur le terrain en matière d'opérations humanitaires.
The person is the only legal expert in the United Nations system with field experience in humanitarian operations.
Les parties peuvent à l'occasion s'entendre pour nommer un seul expert commun ou convenir que leurs experts élaboreront un seul rapport conjoint, qu'elles sont en droit de commenter.
Occasionally, it may be possible for the parties to agree on a single joint expert or to agree that the experts appointed by them will issue a single joint report, on which the parties are entitled to comment.
Results: 1474, Time: 0.0754

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English