SONT DEVENUS TRÈS in English translation

have become very
sont devenus très
sont très
est devenu extrêmement
ont pris beaucoup
have become highly
sont devenus très
sont devenus hautement
sont devenus extrêmement
sont hautement
have become quite
sont devenus très
sont devenues assez
sont devenus tout à fait
suis devenu plutôt
sont devenus extrêmement
sont très
has become very
sont devenus très
sont très
est devenu extrêmement
ont pris beaucoup
had become very
sont devenus très
sont très
est devenu extrêmement
ont pris beaucoup
have become hugely
sont devenus très
sont devenus extrêmement
got very
devenir très
être très
faire très
deviens vraiment
a très
se mettre très
aller très
avoir beaucoup

Examples of using Sont devenus très in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
etc.) sont devenus très fréquents parmi les enfants.
eyesight, etc.) have become quite prevalent among children.
S'agissant du Système intégré de gestion(SIG), les problèmes sont devenus très complexes, et la Commission devrait essayer de parvenir à un accord dans le cadre d'une réunion officieuse.
On IMIS, the issues had become very complex, and the Committee should try to reach agreement in an informal meeting.
Sichtwechsel) sont devenus très populaires et le nombre de participants a bien augmenté durant ces dernières années.
Sichtwechsel) have become very popular and we have seen an increased number of participants in recent years.
L'aquarium18 Les invertébrés sont devenus très populaires au cours des dernières années dans les aquariums
Aquarium environments18 Invertebrate aquarium inhabitants have become very popular during the last few years,
ceux suffisamment intelligents pour s'être associés à lui, sont devenus très, très riches.
those smart enough to have partnered with him, have become very, very wealthy.
aussi parce que ces travaux datent déjà de 1973, ils sont devenus très recherchés et rares.
also because of the fact that these works already date from 1973 they have become very sought after and rare.
Quelques mods sont devenus très populaires, changeant complètement le jeu,
A few mods become very popular and convert themselves into distinct games,
Mohammed ben Abdelwahhab et al-Sindhi sont devenus très proches et Mohammad ben Abdelwahhab est resté avec lui pendant un certain temps.
Mohammad Ibn Abd-al-Wahhab and al-Sindhi became very close and Mohammad Ibn Abd-al-Wahhab stayed with him for some time.
Les dirigeants sont donc devenus très vigilants à ce sujet, et ils ont tenté
Policy-makers started therefore to become very vigilant of such definitional issues,
les clients sont devenus très bruyants et j'ai repéré les pilotes belges au comptoir.
people in the pub became quite noisy and I spotted the Belgian pilots at the bar counter.
Ces tarifs sont devenus très populaires en Europe
These tariffs have become very popular in Europe,
Ils sont devenus très populaires dans les Bermudes
They became very popular in Bermudas Islands
Christina Church et plusieurs autres des premiers représentants d'Artek sont aussi devenus très célèbres.
Christina Church and many other Artek representatives from the early years also became very famous.
les home cinéma sont devenus très populaires.
home theathers have become widely popular.
le terme a été utilisé pour décrire comment les membres des familles des dirigeants sont devenus très riches sans justifications non-politiques.
the term was used to point out how family members of the ruling leaders become extremely wealthy with no non-political justification.
Koko u Parizu, sont devenus très populaires.
Koko u Parizu, became very popular.
Mujibur Rahman le 15 août 1975, les relations entre les deux pays sont devenus très tendues.
relations between the two countries became greatly strained and India continued to withdraw water even after the agreed period.
On se souvient de lui surtout pour ses poèmes qu'il a traduits en anglais, et qui sont devenus très célèbres parmi l'élite anglophone.
People remember his poems, which he translated in English and that became very famous among English-speaking elite.
À dire vrai, une fois que je me suis plongé dedans… ces sauts quantiques sont devenus très amusants.
If the truth be known, once I got into it, quantum leaping turned out to be a lot of fun.
et de tapas qui sont vite devenus très populaires.
Tapas restaurants and they have become very popular.
Results: 101, Time: 0.0743

Sont devenus très in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English