DEVENUS in English translation

become
devenir
être
se transformer
plus
désormais
acquis
now
maintenant
désormais
aujourd'hui
actuellement
alors
présent
dorénavant
moment
voilà
turned
tour
transformer
virage
devenir
faire
tournure
rotation
tournez
mettez
allumez
emerged
émergent
sortir
naître
devenir
apparition
apparaissent
surgissent
se dégagent
se dessinent
jour
getting
obtenir
avoir
prendre
chercher
faire
aller
être
trouver
mettre
devenir
grown
grandir
croître
cultiver
se développer
croissance
augmenter
devenir
culture
évoluer
progresser
gone
aller
passer
partir
accédez
rendez-vous
aille
se rendre
continuer
optez
rentrer
transformed
transformer
transformation
convertir
devenir
métamorphoser
evolved
évoluer
devenir
développer
de l'évolution
rendered
rendre
fournir
prêter
restituer
crépi
enduit

Examples of using Devenus in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
J'ai entendu dire qu'ils étaient devenus plus doux. Rédemption, pardon.
I would heard they would gone soft-- redemption, forgiveness.
Les jumeaux sont devenus plus gros.
The twins, they're getting bigger.
Vous ne pouvez pas laisser les gens penser que vous êtes devenus gentils.
You can't afford to have people think you have gone soft.
Même les fortune cookies sont devenus cyniques!
Even fortune cookies are getting cynical!
Vous êtes devenus fous.
You have gone crazy.
Ses fans sont devenus vraiment nerveux.
His fans are getting really restless.
Ils sont devenus fous.
They have gone insane.
Ces gens sont devenus fous.
These people have gone mad.
Ces oiseaux sont devenus fous.
These birds have gone mad.
On est devenus respectables.
We have gone respectable.
Ils sont tous devenus cinglés.
They have all gone mad.
Vous êtes devenus amis?
You got to be friends,?
Vous êtes devenus copains à cause du rang?
You got to be friends from standing in line?
Vous êtes devenus des pros durant ces deux dernières années.
You have got professional this couple of years.
Comment sont-ils devenus si futés?
How would they get so smart?
Et ses coups sont devenus de plus en plus violents.
And his stunts have gotten more and more violent.
Ces éléments sont devenus une priorité dans les stratégies nationales de développement de l'éducation.
This is emerging as a priority in national education development strategies.
On est devenus trop grands.
We have gotten too big.
On est devenus trop forts pour lui.
We just got too good for him.
Ils étaient devenus malades à cause des infrasons.
They have gotten sick because of the infrasound.
Results: 2569, Time: 0.0974

Top dictionary queries

French - English