SONT TRÈS NOMBREUX in English translation

are very numerous
être très nombreux
is very large
être très important
être très grand
être très élevé
être très volumineux
were widespread
être généralisée
être répandue
être étendues
être importants
être largement
are a great many
are extensive
être étendue
être vastes
être considérables
être abondante

Examples of using Sont très nombreux in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
mais les tout-petits sont très nombreux dans les autres territoires
in Côte-des-Neiges South, but there are a great many toddlers in the other areas,
à apporter aux annexes, les Parties voudront peut-être, là où les amendements sont très nombreux, envisager de remplacer l'annexe tout entière plutôt que de la modifier.
in those annexes where the amendments are extensive, Parties may wish to consider whether the entire annex should be replaced rather than amended.
mais les tout-petits sont très nombreux dans les autres territoires
in Côte-des-Neiges South, but there are a great many toddlers in the other territories,
les révoltés sont très nombreux(de 300 à 400 individus,
the revolts were very numerous(between 300-400 individuals,
Les enfants nécessitant une protection spéciale sont très nombreux au Rwanda et, sept ans après la tragédie de 1994,
There are very many children needing special protection in Rwanda and, seven years after the tragedy of 1994,
Sachant que les accidents de la route sont très nombreux en Croatie et qu'ils constituent la principale cause de décès chez les personnes de moins de 14 ans,
In view of the fact that highway accidents were very frequent in Croatia and were the principal cause of death of persons under 14 years of age,
Les textes législatifs relatifs à l'éducation sont très nombreux en BosnieHerzégovine, et ceci résulte de la mise en œuvre parallèle des nouvelles lois cantonales
The educational legislation of the Federation of Bosnia and Herzegovina is very broad, as a consequence of the parallel implementation of the new cantonal legislation and a larger number
Les modes de paiement sont très nombreux, surtout dans les boutiques en ligne,
There is considerable variety in the forms of payment, especially for online shops,
Vercingétorix avait ordonné que"tous les archers, qui sont très nombreux en Gaule, doivent être rassemblés.
Vercingetorix his enemy ordered"all the archers, of whom there was a very great number in Gaul, to be collected.
Cependant, la triste réalité est qu'une poignée d'États membres seulement versent effectivement des contributions à l'UNITAR, alors qu'ils sont très nombreux à tirer profit de ses services.
Despite the above, the sad fact remains that only a handful of member States are actually contributing to UNITAR, while a far larger number are benefiting from it.
de gestion des risques, parce que, comme on le voit, ils sont très nombreux, et vos ressources sont limitées.
here this total to be quite a lot, and you have only got limited resources.
Les parties de l'un ou l'autre côté pourraient être dans l'impossibilité de procéder à une telle nomination par exemple lorsque les demandeurs ou défendeurs sont très nombreux ou ne constituent pas un groupe unique ayant des obligations
An illustration of a case in which parties on either side could be unable to make such an appointment is if the number of either claimants or respondents is very large or if they not form a single group with common rights
Exerçant leurs droits, les requérants sont très nombreux à avoir présenté un recours;
In exercising their rights, a very large number of applicants submitted appeals.
Lorsque les candidats qui passent une épreuve spécialisée sont très nombreux pour une famille d'emplois donnée, seuls sont notés
In the event that there are a great number of examinees whose specialized papers need to be marked in a given job family,
Au Guatemala, où les autochtones sont très nombreux(en 1992, les chiffres indiquaient
In Guatemala, where the indigenous population is very large(according to information from 1992,
projets destinés à l'enfance sont très nombreux, entre autres: programme IPEC sur l'éradication du travail des enfants en Amérique latine, en collaboration avec l'Organisation internationale du Travail(OIT), et le Programme de
the most vulnerable groups, programmes and projects for children are very numerous. Noteworthy among these are the following: the IPEC programme"Elimination of Child Labour in Latin America", in cooperation with the International Labour Organization(ILO),
Ces associations sont très nombreuses dans la région de Bruxelles plus de 50.
These associations are very numerous in Brussels Region more than 50.
Les activités de villégiature sont très nombreuses et idéale pour les familles.
The resort activities are very numerous and ideal for families.
La famille du chef est très nombreuse.
The Chief's family is very large.
Le Mercure de France écrit:« Ses métamorphoses sont très nombreuses et très surprenantes.
The Mercure de France wrote:"His metamorphoses are very numerous and very surprising.
Results: 47, Time: 0.0781

Sont très nombreux in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English