SONT TRÈS DIFFICILES in English translation

are very difficult
être très difficile
être très dur
être vraiment difficile
serait extrêmement difficile
serait très compliqué
être très difficilement
être fort difficile
are very hard
être très difficile
être très dur
être vraiment dur
are extremely difficult
être extrêmement difficile
être très difficile
are very challenging
are very harsh
être très dure
être très sévère
être assez brutales
être très difficile
être très rudes
être très rigoureux
is very difficult
être très difficile
être très dur
être vraiment difficile
serait extrêmement difficile
serait très compliqué
être très difficilement
être fort difficile
were very difficult
être très difficile
être très dur
être vraiment difficile
serait extrêmement difficile
serait très compliqué
être très difficilement
être fort difficile
are extremely hard
être extrêmement difficile
être très difficile
être extrêmement dur
are really hard
être très dur
être vraiment dur
être vraiment difficile
être très difficile

Examples of using Sont très difficiles in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Quelques observatoires d'ondes gravitationnelles ont été construits mais ces ondes sont très difficiles à détecter.
A few gravitational wave observatories have been constructed, but gravitational waves are extremely difficult to detect.
Ses instruments sont très difficiles à obtenir car ils furent presque tous acquis par des collectionneurs japonais.
His instruments are really hard to get, since Japan collectors bought almost all of them.
Les données sur les cas d'abus sont très difficiles à recueillir à cause de leur caractère confidentiel
Data for these abuse cases are very hard to access because of the confidentiality aspects
les conditions de vie des migrants sont très difficiles et le processus de régularisation est particulièrement long et aléatoire.
migrants' life conditions are very harsh and the regularization procedure is particularly long and uncertain.
ces mouvements habituels tout simples sont très difficiles à faire.
even these simple day-to-day movements are extremely difficult to carry out.
Si ces particules sont très difficiles à produire, elles sont plus faciles à manipuler que les atomes d'antihydrogène, grâce à leur charge positive.
While these particles are very hard to produce, they are significantly easier to manipulate than antihydrogen atoms thanks to their positive charge.
Les combats y sont très difficiles, les pertes américains nombreuses,
The fighting is very difficult, the American casualties are numerous,
de langue pour votre audience et les moteurs de recherche est une activité complexe, où les erreurs sont très difficiles à éviter.
making the search engines to cooperate is a difficult endeavor where mistakes are very hard to dodge.
Les pires formes de travail des enfants sont très difficiles à détecter au plan national car l'État central dispose de très peu d'enquêteurs.
The worst forms of child labour were very difficult to detect at the national level because central Government had very few investigators.
Ces statistiques sont très difficiles à produire car, à l'évidence, il est difficile d'évaluer le nombre de mariages forcés.
Such statistical evidence is very difficult to produce due to the obvious difficulties in assessing the number of forced marriages.
Ces types de« fuites en bouffées» sont très difficiles à détecter avec un renifleur.
These kinds of"puff leaks" are very hard to detect with a sniffer.
Les travailleurs sont très difficiles à obtenir ces jours,
Labour is very difficult to get these days,
Les conditions de vie sont très difficiles pour un grand nombre de personnes,
Conditions were very difficult for large numbers of people,
Hokutosei ne fonctionnent que pendant les jours sélectionnés et les billets sont très difficiles à réserver.
Hokutosei only run on selected days and tickets are very hard to reserve.
Ils sont très difficiles à définir et il n'existe pas de norme internationale unique de classification.
It is very difficult to define and there is no single international classification standard.
Ils sont très difficiles à apprivoiser, et ont un message de débogage quand ils apparaissent.
They were very difficult to tame, and had a debug message appear when they spawned.
Ces questions sont très difficiles à établir car l'ONU ne se montre pas très coopérative dans ce type d'enquête.
It is very difficult to establish these issues because the UN is not very cooperative in this type of investigation.
il convient de rappeler que certaines régions du pays particulièrement isolées sont très difficiles d'accès.
it should be recalled that some particularly isolated parts of the country were very difficult to reach.
toutes les informations envoyées entre le Contrôleur et le Client sont très difficiles(mais non pas impossibles) à lire.
all the information that is sent between the Control and Client is very difficult for others to read.
Certaines pratiques, comme la restauration de droits acquis au cours d'une période antérieure, sont très difficiles à administrer et font l'objet d'interprétations diverses.
Certain processes, such as the revival of entitlements from prior years, were very difficult to administer and subject to varying interpretations.
Results: 231, Time: 0.0742

Sont très difficiles in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English