WERE VERY DIFFICULT in French translation

[w3ːr 'veri 'difikəlt]
[w3ːr 'veri 'difikəlt]
sont très difficiles
be very difficult
be very hard
be extremely difficult
be very challenging
be quite difficult
be quite challenging
be really tough
be really hard
étaient très difficiles
be very difficult
be very hard
be extremely difficult
be very challenging
be quite difficult
be quite challenging
be really tough
be really hard

Examples of using Were very difficult in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was emphasized particularly that most cases were very difficult to prove and even estimate that they involved discriminationwas misused or used arbitrarily.">
L'accent a été particulièrement mis sur le fait que, dans la plupart des cas, il était très difficile de prouver, voire d'estimer, qu'il y avait discrimination
Those were very difficult questions of procedural law,
Ces questions sont extrêmement délicates en droit procédural
In addition, the market conditions following the events of 11 September were very difficult, with stricter conditions of coverage, higher deductibles and soaring premiums.
En outre, à la suite des événements du 11 septembre, les conditions du marché étaient très dures, la couverture des risques étant assortie de conditions plus rigoureuses, avec des franchises et des primes de plus en plus élevées.
resulting in postage stamp size figures that were very difficult to evaluate.
taille d'un timbre postal, ce qui les rendait donc très difficiles à évaluer.
at a time when living conditions were very difficult.
de l'économie dirigée lorsque les conditions de vie étaient particulièrement difficiles.
natural products which until recently, they were very difficult to obtain.
naturels qui jusqu'à il y a peu, ont été très difficile d'obtenir.
these policy differences were very difficult to bridge.
et les positions étaient extrêmement difficiles à réconcilier.
it should be noted that frontier controls were very difficult for geographical reasons.
il faut préciser à ce propos que les conditions géographiques rendent très difficiles les contrôles aux frontières.
farms, which were usually family enterprises, were very difficult to incorporate into the scope of the Labour Code.
qui sont généralement des exploitations familiales, sont très difficiles à faire entrer dans le champ de compétence du Code du travail.
women in its dispersed island communities, some of which were very difficult to reach.
des enfants vivant dans ses communautés insulaires dispersées, dont certaines étaient très difficiles d'accès.
it had been decided to exempt businesses with fewer than 10 employees from the requirement to provide reasonable accommodation due to the costs involved, which were very difficult for small businesses to afford.
il a été décidé d'exonérer les entreprises de moins de 10 employés de l'obligation de procéder à des aménagements raisonnables, du fait des coûts en jeu, très difficiles à assumer pour les petites entreprises.
such factors were very difficult to identify and many evaluation recommendations pointed to the need for further efforts to undertake contextual and baseline analysis; even so,
de tels facteurs sont très difficiles à identifier et beaucoup de recommandations faites à l'issue des évaluations indiquent la nécessité d'efforts supplémentaires pour réaliser des analyses contextuelles
responsibilities". Those two concepts were very difficult to analyse and define,
ces deux notions sont très difficiles à analyser et à définir
living conditions in an increasing number of duty stations were very difficult and when staff were increasingly becoming targets of militant groups,
était censée être mobile, où les conditions de vie et de santé étaient très difficiles dans un nombre croissant de lieux d'affectation et où les fonctionnaires
Even though conditions were very difficult both during and after the war, the relevant data suggest that around 98 per cent of children born in BiH are registered in birth registries up to the age of 5 Study:
Malgré la situation très difficile que le pays a connu pendant la guerre et qu'il connaît depuis, en Bosnie-Herzégovine 98% des enfants de 0 à 5 ans ont été enregistrés à
time required to comply with lengthy administrative procedures, were very difficult to quantify and additional to the amounts indicated.
accomplir de longues démarches administratives, etc.) sont très difficiles à quantifier et viennent s'ajouter à ces montants.
The work is very difficult on the farmers.
Pour autant ces performances sont très difficiles à réaliser chez les agriculteurs.
Burned on residue is very difficult to remove at a later time.
Les résidus brûlés sont très difficiles à enlever plus tard.
Information on global ammunition flows is very difficult to obtain.
Les informations concernant les flux de munitions au niveau mondial sont très difficiles à obtenir.
That must have been very difficult for him.
Ca a dû être très difficile pour lui.
Results: 47, Time: 0.0574

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French