Examples of using T'as vraiment in French and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
T'as vraiment réalisé tout ça.
T'as vraiment tout prévu, n'est-ce pas?
T'as vraiment des emmerdes avec ce mec, hein?
Maman, t'as vraiment perdu la boule cette fois!
T'as vraiment saisi l'instant.
T'as vraiment pris la sale habitude de poser des tonnes de questions.
T'as vraiment oublié l'objectif, pas vrai?
Mon Dieu, t'as vraiment craqué pour ces conneries hollywoodiennes!
T'as vraiment bon goût, Charlie.
T'as vraiment douze ans?
Pas quand t'as vraiment la syphilis.
T'as vraiment lu mon article.
T'as vraiment pas changé.
T'as vraiment un comportement aberrant des fois!
T'as vraiment trop d'imagination.
T'as vraiment pas couché avec?
T'as vraiment eu peur?
Mais t'as vraiment écouté?
T'as vraiment pas encore découvert qui c'était?
T'as vraiment avalé son Kool-Aid.