Examples of using Tendant in French and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Nous appelons donc instamment la communauté internationale à soutenir l'initiative mondiale tendant à créer un monde digne des enfants.
Ces dix dernières années ont été adoptées des lois qui instaurent diverses mesures tendant à assurer l'égalité des hommes et des femmes.
garde les États et les acteurs concernés contre les préjugés et les comportements tendant à stigmatiser et cataloguer certaines personnes.
tout acte incitant ou tendant à inciter à la haine raciale.
le Gouvernement a signé en 2004 un accord avec les syndicats du secteur public, tendant à améliorer le traitement des fonctionnaires en trois paliers.
Les emplois créés par le plan économique actuel sont le résultat d'une politique du travail tendant à remplacer les travailleurs stables par des travailleurs précaires.
punit les infractions tendant à porter atteinte à la dignité de la femme telle que.
Quelques-uns ont considéré que les activités tendant à renforcer le système pourraient être financées par le système des Nations Unies dans son ensemble ou par les divers pays.
Il a évoqué la décision de la première Réunion des États parties tendant à reporter au 1er août 1996 l'élection des membres du Tribunal.
Le questionnaire utilisé pour l'enquête contient une série de questions tendant essentiellement à rassembler des données statistiques sur les principaux éléments des systèmes de justice pénale.
Pierre Galtier, Nouvelles expériences tendant à démontrer l'efficacité des injections intraveineuses de virus rabique en vue de préserver de la rage les animaux mordus par des chiens enragés.
L'auteur d'un acte d'agression tendant à déclencher une guerre civile encourait la peine maximale prévue à l'article 201 du Code pénal marocain.
En juillet 2006, le PNUD a élaboré un document de réflexion tendant à renforcer et élargir son partenariat pour le développement avec le Gouvernement.
La CSCE examine également la proposition du Secrétaire général de l'ONU tendant à ce qu'elle demande le statut d'observateur auprès de l'Organisation.
L'UNICEF a élaboré à l'intention de ses bureaux de pays des directives informelles tendant à garantir que les projets réalisés s'intègrent à un cadre de défense des droits de l'homme.
Appliquer la politique du Ministère de la culture tendant à revendiquer l'apport africain dans le pays
Il faut reconnaître les efforts tendant à réduire les barrières non tarifaires
Je me souvient de ton attaché de presse me tendant un poisson et me prendre en photo,
Collaborer avec des institutions et des organisations internationales à la réalisation d'activités courantes tendant à élaborer des indicateurs pour le contrôle des objectifs et des programmes issus des grandes conférences.
L'action tendant à prévenir les catastrophes naturelles à tous les niveaux doit être pleinement intégrée aux activités visant à promouvoir le développement durable.