assez efficacementtrès efficacementde façon très efficacetout à fait efficacementassez efficacede manière très efficaceplutôt efficacementtout à fait efficacefort efficacement
quite efficiently
assez efficacementtrès efficacementde manière assez efficacetout à fait efficacementde façon assez efficacede façon très efficace
plus efficacementplus efficacemieuxde la manière la plus efficacede la façon la plus efficacemaximum d'efficacitéavec le plus d'efficacitétrès efficacementde manière très efficace
extremely effectively
très efficacementextrêmement efficacementde manière extrêmement efficacede façon très efficacetrès efficaceavec une extrême efficacitéavec une très efficacitéde façon extrêmement efficace
Examples of using
Très efficacement
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
un bon système open-to-buy peut gérer très efficacement ce processus pour vous.
a good open-to-buy system can manage that process for you quite efficiently.
Cependant, nous reconnaissons que la coopération dans le domaine du développement international peut être gérée très efficacement à partir d'une base décentralisée aux niveaux national, régional et international.
We recognize, however, that international development cooperation can be most effectively managed on a decentralized basis at the national, regional and international levels.
ils ont travaillé très vite, très efficacement ils n'ont même jamais fait une pause!
they worked very fast, very efficiently they never even took a break!
ne peuvent participer très efficacement à aucun des programmes.
les conseils municipaux et provinciaux n'utilisent pas leur temps très efficacement.
provincial councils do not make very efficient use of their time.
Le code inverse"neutralise" très efficacement l'activité énergétique d'une maladie ou d'agent infectieux.
The reverse code‘neutralises' the energy activity of a disease or infectious agent extremely effectively.
sujet des progrès les plus notables accomplis et sur les moyens de lutter très efficacement contre ce phénomène.
how the Special Rapporteur thought the phenomenon might be combated most effectively.
nous gérions l'hôtel très efficacement, il n'avait rien à voir avec Basil Fawlty.
ran the hotel very efficiently. He was nothing like Basil Fawlty at all.
incomber à l'animateur/ enseignant; les petits groupes peuvent très efficacement apprendre les uns des autres.
teaching should come from the instructor/facilitator; small groups can learn from each other very effectively.
Celuici a aussi accueilli avec satisfaction une nouvelle assistante administrative qui l'a très efficacement et patiemment déchargé de toute une série de tâches d'organisation.
The Subcommittee also welcomed a new administrative assistant, who has very efficiently and patiently helped the Subcommittee in a wide range of organizational matters.
il est prévu que certaines de ces entités pourraient être très efficacement impliquées projet par projet.
it is anticipated that some of these entities may be most effectively involved on a project-by-project basis.
elle contribue aussi très efficacement à sa réalisation.
it also contributes very effectively to its achievement.
Ces moules filtrent très efficacement les algues(plantes microscopiques)
le carbone noir est une particule foncée qui absorbe très efficacement la lumière du soleil.
black carbon is a dark particle which absorbs sunlight very efficiently.
L'huile nettoie très efficacement le visage, et l'huile de noix de coco a des propriétés antibactériennes
Oil is very effective for lifting dirt from the skin and coconut oil boasts both antibacterial
Ces méthodes permettent de détruire ou d'éliminer très efficacement une grande variété de virus, dont celui de l'hépatite B,
These methods are very effective in killing or removing a wide variety of viruses including hepatitis B
Les résultats numériques montrent que la méthode du pseudo-isotope résonnant peut régler le problème de résonnance-interférence complètement et très efficacement en transformant la méthode de calcul de la procédure traditionnelle d'autoblindage.
Numerical results show that PRIM is capable of thoroughly and very efficiently settling the resonance-interference issue, by reforming the calculation scheme of conventional self-shielding procedures.
Cinq mille ONG de défense des droits de l'homme travaillent dans le pays, souvent très efficacement.
There are 5,000 human rights NGOs working in the country, many of which are very effective.
Les applications créées avec Cloud9 fonctionnent très efficacement sur les plus petits appareils portables- tels les téléphones intelligents-
Applications will operate, with great efficiency, on the smallest portable devices- such as smart phones-
Pourquoi le savon Cléopâtre et le sérum Phytoflo agissent très efficacement contre les irritations de la peau telles l'eczéma et le psoriasis?
Why is the Cleopatra soap and the Phytoflo serum are so effective against skin irritations such as eczema et le psoriasis?
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文