UNE SORTE in English translation

some kind
sorte
quelconque
certain type
peu
certain genre
certaine forme
some sort
sorte
quelconque
certain type
certaine forme
peu
quelque chose
type
genre
nature
catégorie
sorte
taper
saisir
some form
sorte
certain type
certaine forme
une certaine forme

Examples of using Une sorte in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
C'est quoi, une sorte d'insecte?
What is that, like some kind of a bug?
C'est une sorte de four rigolo.
So it's kinda like a funcooker.
C'est une sorte d'immense espace.
It's such a big space.
Une sorte de coup de pied dans son instinct maternel.
Kinda kicked in her maternal instincts.
Une sorte de voyage dans le temps?
Like some kind of time travel?
C'est une sorte de site pour les amateur de bombes.
Looks like some sort of site for bomb enthusiasts.
Tu deviens une sorte de monogame collectionneur.
You see, you're turning into a kind of serial monogamist.
On dirait une sorte de plan d'évacuation d'urgence.
Looks like some sort of emergency evacuation plan.
Est-ce… une sorte de masque de carnaval?
Is that… some kinda carnival mask?
Une sorte de maladie tropicale?
Like some kind of a tropical disease?
On aurait cru une sorte de sataniste.
I thought she was some kind of satanist.
Peut-être une sorte de séquence, comme un code.
Maybe it's some kind of, uh, sequence, like a code.
Elle tricotait devant une sorte de machine, j'ai oublié quoi.
She was knitting in front of some kind of machine, I forget what.
On va vraiment devoir faire une sorte de planning par contre.
We're really gonna have to get on some kind of schedule though.
Donc c'est une sorte du purgatoire surnaturel?
So what is it, like some sort of supernatural purgatory?
C'est une sorte de, euh.
It's kinda like, uh.
c'était une sorte de réparateur, hein?
he was like some sort of fixer, yeah?
Peut-être une sorte de code.
Maybe it's some kind of code.
Tu es une sorte de vice-président de la malveillance?
So you're like the V.P. of spite?
Je sais pas… Une sorte d'expérience de laboratoire.
I don't know, like some kind of lab experiment.
Results: 11032, Time: 0.0458

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English