vont probablementsera probablementest susceptibleil est probablevont vraisemblablementfera probablementva sans doutevont certainementsera vraisemblablementsera sans doute
va sans aucun douteva certainementva indubitablementsera sans doutesans nul doute , saurava sans nul doutesaura sans douteallaient de évidencesera indubitablement
le siège bébé- ils vont certainement être disponibles.
baby seat- they will definitely be available.
Quand elles tournent en vol au-dessus d'un parc, elles vont certainement s'y poser.
When, they turn over a field during flight, they are certainly going to land there.
donc ils vont certainement être sur la même longueur d'onde intellectuellement.
so they will definitely be on the same page intellectually.
comme des erreurs grammaticales et contextuels vont certainement être abondante.
as grammatical and contextual errors are certainly going to be plentiful.
Les enfants, les femmes et même ceux qui ne sont pas intéressés par le moteur vont certainement tomber amoureux de cet endroit.
Children, women and even not car lovers will definitely fall in love with this place.
Vous savez, si je peux les éblouir, ils vont certainement signer avec nous.
You know, if I can dazzle them, they will definitely sign with us.
Les arts peuvent et vont certainement jouer un grand rôle dans la réalisation de ces objectifs.
Arts can and certainly will play an important role in the fulfillment of these objectives.
Il s'agit pratiquement d'un jeu complet avec de nombreux niveaux Super Mario qui vont certainement te divertir.
It's basically a complete game with various Super Mario levels that's sure to entertain you.
les énergies renouvelables vont certainement aider.
renewables certainly will help.
Cependant, il y a certains éléments communs qui méritent d'être mentionnés parce qu'ils vont certainement nuancer notre concept de la Famille Lasallienne.
However, there are certain common elements that bear mentioning because they definitely will nuance one's concept of the Lasallian Family.
Les gens vont certainement poser les bonnes questions
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文