VUE DE PRÉPARER in English translation

preparation
préparation
élaboration
établissement
prévision
rédaction
vue
préparer
elaboration
préparatoire
préparatifs
order to prepare
vue de préparer
afin de préparer
but de préparer
vue d'élaborer
vue d'établir
vue de la préparation
vue de l'élaboration
vue de l'établissement
vue de rédiger

Examples of using Vue de préparer in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La présente synthèse des rapports nationaux réguliers est réalisée dans le même esprit en vue de préparer la réunion des Ministres du Logement à Bruxelles
The present synthesis of the regular national reports is done in the same spirit in order to prepare the meeting of the Ministers of Housing in Brussels
25 novembre 1998 en vue de préparer la prochaine session du Comité.
24-25 November 1998, in order to prepare the forthcoming session of the Committee.
engagements convenus sur le plan international en matière de développement durable), en vue de préparer une déclaration pour le débat de haut niveau du Conseil à sa session de 2008.
theme,"Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to sustainable development", in order to prepare a statement for the Council 2008 High-Level segment.
ca) en vue de préparer votre venue au magasin.
ca in order to prepare your visit to our store.
y compris le déploiement d'éléments avancés en République démocratique du Congo, en vue de préparer sa pleine capacité opérationnelle;
including the deployment of advance elements in the Democratic Republic of the Congo, in order to prepare its full operational capability;
les États Membres en vue de préparer cet événement, ou bien à inviter un membre du Comité à le faire.
the member States in order to prepare the event or else ask a member of the Committee to do so.
il peut s'avérer opportun de connaître la valeur locative marchande en vue de préparer sa réclamation relative à un immeuble faisant l'objet d'un litige.
lower than market rates, it may be helpful to know the market rental value in order to prepare a claim regarding the building in dispute.
En vue de préparer la manifestation internationale de haut niveau à l'échelon intergouvernemental qui doit se tenir en 2001,
In order to prepare for the high-level intergovernmental international event in 2001, the Working Group feels
y participaient en vue de préparer l'exercice Corsican Lion qui s'est déroulé du 17 au 26 octobre 2012.
participated in light of preparation to exercise Corsican Lion which took place from 17 October to 26 October 2012.
une coordination étroites avec l'ISO en vue de préparer la réunion d'experts sur les normes ISO 14000,
coordination with ISO in the preparation of the Expert Meeting on ISO 14000 standards,
De nombreuses activités sont menées en vue de préparer la Conférence du Caire,
Numerous activities were under way in preparation for the Cairo Conference,
En vue de préparer la ratification des Conventions 138
As a preparation to ratifying ILO Convention 138
Le présent rapport décrit brièvement les activités entreprises en vue de préparer le Sommet mondial pour le développement social
The present report provides a summary of the activities undertaken in the preparations for the World Summit for Social Development
Les efforts portent actuellement sur la collecte d'informations et de données en vue de préparer une mission d'évaluation technique qui sera entreprise dès
The current focus is on the collection of information and data in preparation for a technical assessment mission, which will be
En vue de préparer la rédaction de messages pour fêter la Journée mondiale du livre de l'UNESCO, le 23 avril prochain,
While preparing to write the message to mark UNESCO's World Book Day on 23 April,
La prise d'otage en vue de préparer ou faciliter la commission d'un crime,
The taking of hostages with the aim of preparing or facilitating the perpetration of a serious
Des conseils ont en particulier été dispensés en vue de préparer et de réaliser les projets TRACECA relatifs à la facilitation du commerce
In particular, advisory services were provided in the preparation and implementation of the TRACECA projects on trade facilitation
En vue de préparer l'objectif de la monnaie unique,
In order to prepare for the single currency,
Les membres du Conseil se sont félicités des progrès récents intervenus à Abuja en vue de préparer le dialogue intercongolais
Council members welcomed the recent progress made in Abuja with a view to preparing the inter-Congolese dialogue
Une mission d'information a eu lieu en octobre au Monténégro en vue de préparer, sur la base du dialogue, le deuxième bilan
A fact-finding mission took place in Montenegro in October with a view to preparing a second dialogue-based stock-taking report of co-operation
Results: 231, Time: 0.0465

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English