BELASTET in English translation

fraught
behaftet
verbunden
angespannt
belastet
drohend
voller
geprägt
schwierigen
befrachtet
birgt
charged
berechnen
gebühr
ladung
aufladen
verlangen
anklage
verfügung
erheben
kosten
verrechnen
burdened
last
belastung
bürde
belasten
aufwand
ausspruch
beweislast
ballast
loaded
last
laden
belastung
ladung
auslastung
einlegen
beanspruchung
belasten
geladen werden
traglast
debited
debit-
lastschrift
EC-
debitkarte
soll
abbuchung
ec-karte
abbuchen
debet
bankeinzug
strained
sorte
belastung
stamm
abseihen
belasten
dehnung
beanspruchung
anstrengung
spannung
abgießen
contaminated
kontaminieren
verunreinigen
verschmutzen
verseuchen
anstecken
kontaminiert werden
verpesten
affected
beeinflussen
betreffen
beeinträchtigen
einfluss
wirken sich
auswirken
berühren
befallen
affekt
belasten
polluted
verschmutzen
belasten
verunreinigen
verseuchen
verpesten
beschmutzen
kontaminieren
besudeln
verschmutzt werden
vermüllen
stressed
belastung
betonen
spannung
beanspruchung
hervorheben
unterstreichen
betonung

Examples of using Belastet in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ihre Essenskarte wurde hier belastet.
Her meal card was charged here.
Selbst Alexander wäre damit belastet.
Even Alexander would bear the burden.
Er sieht belastet aus.
He looks like a madman.
Mein Blut ist belastet.
My blood isn't pure. It's tainted.
Meine Kreditkarte wurde belastet.
My credit card has been charged.
Starker EUR belastet Umsatzwachstum.
Stronger euro impacts on revenue growth.
Feder ist nicht belastet.
The spring is not loaded.
Rückläufiges Lizenzgeschäft belastet Ergebnis.
Declining license business debits earnings.
Belastet die Knie weniger.
Puts less strain on the knees.
Europäische Schuldenkrise belastet Finanzmärkte.
European debt crisis weighs on financial markets.
Schwieriges Marktumfeld belastet Ergebnisse.
Difficult market environment weighing on results.
Er/sie/es hätte nicht belastet.
He/she/it had not been playing.
Ihr habet nicht belastet.
You have not been playing.
Ihr habt nicht belastet.
You will not have played.
Kreditkarten werden in Euro belastet.
Credit cards are charged in Euro's.
Dein Konto wird monatlich belastet.
Your account will be charged on a monthly basis.
Ich würde belastet haben.
I will have been playing.
Wir würden belastet haben.
We will have been playing.
Wir hätten nicht belastet.
We had not been playing.
Ihr hättet nicht belastet.
You had not been playing.
Results: 11201, Time: 0.0871

Top dictionary queries

German - English