FORTSETZEN WIRD in English translation

will continue
weiterhin
setzen
noch
werden fortfahren
auch künftig
auch in zukunft
wird weiterhin
wird weiter
fortgesetzt wird
wird weitergehen
will pursue
verfolgen
verfolgen werden
fortsetzen wird
streben
nachgeht
folgen wird
werde nachjagen
would continue
auch weiterhin
fortsetzung
noch
würde weiterhin
fortgesetzt werden
würde weiter
weitergehen würde
fortfahren würde
geht weiter
weitergeführt werden
will resume
wieder
wieder aufgenommen wird
wird fortgesetzt
nimmt
wiederaufgenommen werden
wiederaufnahme
shall continue
weiterhin
werden weiter
fort
fortsetzen
auch
noch
bleibt
wird auch weiterhin
setzen
fortführen
will proceed
gehen
fahren
weiter
wird fortgesetzt
verläuft
wird fortfahren
weitergehen wird
voranschreiten wird
ablaufen wird
verfahren wird

Examples of using Fortsetzen wird in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Daher sind wir zuversichtlich, dass sich diese positive Entwicklung fortsetzen wird.“.
We are therefore confident that this positive development will continue.”.
das sich voraussichtlich fortsetzen wird.
which is expected to continue.
Trotzdem hat der Aufstand nicht beenden, weil Ihr Kind den Kampf fortsetzen wird.
Even so, the rebellion did not end because your child will continue the fight.
Sie ging davon aus, dass sich die Konjunkturerholung im Jahre 2005 fortsetzen wird.
The SNB assumed that the economic upswing would continue in 2005.
Wißt, daß dies sich fortsetzen wird, und Euer Vertrauen wird weiterhin herausgefordert werden.
Know that this will continue, and your faith will continue to be challenged.
Film-Sessions, die im August und September, begann Mittwoch auf dem Board fortsetzen wird.
Film sessions, which will continue during August and September, began Wednesday on the board.
Es spricht viel dafÃ1⁄4r, dass sich der Trend in diesem Jahr fortsetzen wird.
There is evidence that the trend will continue this year.
Tatsache ist, dass es die Tradition der Zusammenarbeit zwischen den beiden Unternehmen fortsetzen wird.
The fact is that it will continue the tradition of collaboration between the two companies.
Der Vorstand ist überzeugt, dass die CENIT in 2004 die positive Entwicklung fortsetzen wird.
The Executive Board is convinced that CENIT will continue the positive development in 2004.
Es ist schon jetzt absehbar, dass sich dieser Trend 2010 fortsetzen wird.?
It is already foreseeable that this trend 2010 will continue.
Branchenkenner sind sich darin einig, dass sich der Trend zum besonderen Wasser fortsetzen wird.
Industry observers all agree that the trend toward special water will continue.
Nach der Wahl steht zu befürchten, dass die AKP diesen verhängnisvollen Weg fortsetzen wird.
It is to be feared that the AKP will continue on this doomed path now that the election is over.
Fehlercode 0x00AEM0D1489-"Windows Update kann nicht als Ihre Softwarekopie fortsetzen wird Abgelaufene/ Corrupt.
Error code 0x00AEM0D1489-"Windows Update cannot continue as your software copy is Expired/Corrupt.
Einigkeit herrscht auch darüber, dass sich dieses Wachstum in den nächsten Jahren fortsetzen wird.
They further agree that this growth will continue over the next years.
Wir sind optimistisch, dass die Vererzung sich im Streichen nach Süden und Norden fortsetzen wird.
We are optimistic that the mineralization will continue to the South and North on strike.
Der Gouverneur sagte, die Beschränkungen für solche Rechnungen auferlegen fortsetzen wird, berichtet Associated Press.
The governor said that will continue to impose restrictions on such bills, reports Associated Press.
Der Vorstand ist zuversichtlich, dass sich die positive Entwicklung auch im Geschäftsjahr 2019 fortsetzen wird.
The Management Board is confident that the positive development will also continue in the financial year 2019.
EZB Präsident Draghi hat klar signalisiert, dass die EZB ihren gegenwärtigen Kurs fortsetzen wird.
ECB President Draghi has clearly signaled a continuation of its current course of monetary policy.
und ihre Reform fortsetzen wird.
and its reform will continue.
Wir gehen davon aus, dass das Unternehmen seine positive Entwicklung fortsetzen wird.
We anticipate that Lewa will continue its positive progress.
Results: 20680, Time: 0.0418

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English