DIFFICILE DA COMPRENDERE in English translation

difficult to understand
difficile da capire
difficile da comprendere
difficilmente comprensibili
difficile comprensione
di difficile interpretazione
facile capire
facile comprendere
hard to understand
difficile da capire
difficile da comprendere
di difficile comprensione
duro da capire
facile da capire
difficile riconoscere
duramente per capire
dura capire
difficult to comprehend
difficile da comprendere
difficile capire
di difficile comprensione
difficilmente comprensibile
hard to comprehend
difficile da comprendere
difficile da capire
difficult to grasp
difficile da afferrare
difficile da comprendere
difficile cogliere
difficile da capire
di difficile comprensione
difficile intuire
hard to fathom
difficile capire
difficile da comprendere
difficile da immaginare
difficult to fathom
difficile da comprendere
difficile capire
challenging to understand
challenging to comprehend
hard to grasp
difficile da afferrare
difficili da comprendere
difficile da cogliere
difficile da capire

Examples of using Difficile da comprendere in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
E' difficile da comprendere.
So che è difficile da comprendere, ma lui è amico di un Sanguinario.
I know it's a lot to fathom, but he's friends with a Blutbad.
In verità, un fatto difficile da comprendere. Silenzio della comunità internazionale.
In truth: the silence of the international community is difficult to comprehend.
È difficile da comprendere.
E' difficile da comprendere, lo so, figliolo.
It's hard to comprehend, I… Son, I know.
È molto difficile da comprendere adesso.
It is too hard for you to understand now.
E' difficile da comprendere adesso.
Una regalità difficile da comprendere e ancor più da accettare.
A Royalty that is hard to understand, and even harder to accept and to share.
Quest'idea è così difficile da comprendere?
Is this idea really so very difficult to understand?
So che è difficile da comprendere, ma Drax ci crede.- Sono stupidaggini.
That's nonsense. I know it's hard to fathom, but Drax believes in it.
Lo so, figliolo. E' difficile da comprendere.
It's hard to comprehend, I… Son.
So che e' difficile da comprendere.
I know it's hard to understand.
dati è difficile da comprendere.
data is very difficult to understand.
È un mistero molto difficile da comprendere.
This is a mystery that is difficult to understand.
Stiamo parlando in effetti di una sensibilità difficile da comprendere ai giorni nostri.
We are talking about a feeling that is difficult to understand nowadays.
Jannik, so che e' difficile da comprendere.
Jannik, I know this is difficult to understand.
Sapete cosa e' difficile da comprendere?
You know what's hard to fathom?
Non era un successo difficile da comprendere.
Its success was easy to understand.
Esse sono di una novità unica, difficile da comprendere.
They are a unique novelty, hard to be understood.
Qual è il significato di questa realtà, difficile da comprendere?
What is the meaning of this reality that is not easy to understand?
Results: 267, Time: 0.0733

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English