DIFFICILE DEFINIRE in English translation

difficult to define
difficile da definire
difficilmente definibile
di difficile definizione
difficile da tracciare
difficile stabilire
difficile individuare
difficile delineare
facile da definire
problematico definire
difficile delimitare
hard to define
difficile da definire
difficile stabilire
difficult to call
difficile da chiamare
difficile definire
difficult to set
difficile stabilire
difficile fissare
difficile definire
difficile organizzare
difficult to establish
difficile stabilire
difficile determinare
difficile creare
difficile fissare
difficile istituire
difficile definire
difficile instaurare
difficile individuare
difficult to determine
difficile determinare
difficile stabilire
difficile la determinazione
difficoltoso determinare
difficile capire
facile stabilire
difficile da valutare
difficile da individuare
difficile definire
difficult to identify
difficile identificare
difficile individuare
difficile l'identificazione
difficilmente identificabili
difficile determinare
di difficile individuazione
facile individuare
difficilmente individuabili
difficilmente riconoscibili

Examples of using Difficile definire in Italian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Per questo è molto difficile definire indicatori relativi a parti delle aree comunali, come la densità della popolazione, calcolata sugli abitanti e sull'area costruita.
Therefore it is very difficult to define indicators relating to parts of the municipal areas such as the density of population which is calculated from inhabitants and built-up area.
È difficile definire un"giorno" quando giri intorno all'intero pianeta ogni 90 minuti.
A“day” is hard to define when you're circling the entire world every 90 minutes.
E' difficile definire le zone più belle dell'isola,
And' difficult to define the most beautiful areas of' island,
è indubbiamente più difficile definire obiettivi evolutivi.
it is undoubtedly more difficult to set targets.
È difficile definire l'insieme degli effetti prodotti dal collegamento tra diritto del lavoro
It is hard to define all the effects produced by linking labour law
(Destra) L'immagine non in fluorescenza illustrata come sia notevolmente più difficile definire il tumore dal tessuto cerebrale sano.
(Right) The non-fluorescence image illustrates how it is considerably more difficult to determine tumor from healthy brain tissue.
altamente prioritarie nell'analisi multi-criteri, ma per le quali è difficile definire un potenziale di riduzione degli incidenti mortali.
high priority ranking in the multi-criteria analysis but for which a fatality reduction potential is difficult to define.
la Commissione parla continuamente di attività economica ma è molto difficile definire precisamente il concetto di attività economica.
It always speaks of an economic activity, with'an economic activity' being very hard to define exactly.
I superammassi sono tra le strutture più grandi dell'universo, di cui è difficile definire i confini, specialmente dall'interno.
Superclusters are some of the universe's largest structures and have boundaries that are difficult to define, especially from the inside.
Il carattere di questa fase appare segnato dalla molteplicità dei linguaggi che, come nell'arte, rendono difficile definire tendenze o parentele linguistiche.
This phase is marked by the multiplicity of languages that make it difficult to identify trends or relationships.
rendendo la diagnosi difficile definire.
making the diagnosis difficult to define.
E' difficile definire questo nuovo sound che sta movimentando la musica house di questi tempi.
It's hard to define this new sound thats sweeping house music right now.
E' difficile definire secondo il corrente linguaggio interpretativo la produzione pittorica di Gladys Sica;
It's hard to define according to the current interpretative language Gladys Sica pictorial production.
Se spesso è difficile definire responsabilità, del resto diffuse,
It is sometimes hard to establish responsibilities, which lie in many quarters,
E' difficile definire l'operaio"bene addestrato":
It is difficult to define a well-trained worker:
È difficile definire le sue opera entro una determinata categoria
His work can be hardly defined by any established theory,
Difficile definire Simone Sbarbati
It is difficult to define Simone Sbarbatito understand them better.">
Ciò è probabilmente perché è difficile definire le norme generali per qualcosa che è così personale a ciascuno di noi.
This is probably because it's tough to set general rules for something that's so personal to each of us.
E'difficile definire la prima età della Chiesa,
It is difficult to define the first age of the Church,
Difficile definire Pharrell Williams in poche parole, ma se pensavate che si occupasse"solo" di musica arte
Author Giada Tinelli Is difficult define in a few words Pharrell Williams,
Results: 147, Time: 0.0741

Difficile definire in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English