PODDANIA in English translation

subject
temat
obiekt
podmiot
dot
hasło
tester
osoba
przedmiotem
podlegających
objęte
surrender
kapitulacja
poddać się
poddanie
przekazanie
poddawać się
zrzeczenie
submission
złożenie
przedłożenie
uległość
poddanie
zgłoszenie
przedkładanie
przedstawianie
wniosek
podporządkowanie
składania
undergo
przejść
poddać się
ulec
przechodzą
podlegają
poddawane
poddane
ulegają
poddania
przechodzä
submitting
złożyć
przedłożyć
przedstawić
składać
przesłać
zgłosić
poddać się
zgłaszać
przekazywać
przesyłać
to give up
zrezygnować
się poddać
oddać
porzucić
się poddawać
poświęcić
wydać
do rezygnacji
porzucając
do oddania
subjecting
temat
obiekt
podmiot
dot
hasło
tester
osoba
przedmiotem
podlegających
objęte
surrendering
kapitulacja
poddać się
poddanie
przekazanie
poddawać się
zrzeczenie

Examples of using Poddania in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Oferujemy warunki poddania, jeśli wyślemy manifest do mediów.
Terms of surrender are offered broadcast this manifesto tonight. if we let the news media.
Szanując pańską propozycję poddania Waltera Neffa inwigilacji pozwalam się z panem absolutnie niezgodzić.
With regard to your proposal to put Walter Neff under surveillance… I disagree absolutely.
Dziś rano, naczelne dowództwo zgodziło się negocjować warunki poddania.
Earlier today, the army high command agreed to negotiate the terms of surrender.
Takeaki Enomoto odmówił poddania wszystkich swoich okrętów.
refused to surrender all his ships.
odmówił poddania dokumentu.
refused to submit the document.
Było zewnętrznym znakiem poddania ich proroka.
It was an outward sign of submission to their prophet.
Oferujemy warunki poddania.
Terms of surrender are offered.
I sully the lilies of France. Ale nie mogę złamać warunków poddania.
But I cannot break The term of the surrender… and sully the lilies of France.
Przekażemy pełną relację z poddania się podejrzanego.
We will have full coverage of the suspect turning himself in.
Chcę byś go zachęciła do poddania się.
I would like you to encourage him to turn himself in.
Zwichnięcie szczęki? Sytuacja wymaga poddania go narkozie i?
I think the situation warrants putting him under a general an… And dislocating his jaw?
Jest to tym bardziej słuszne, że Państwa Członkowskie mają prawo poddania końcowych urządzeń procedurom homologacji typu, w celu zapewnienia, aby odpowiadały one zasadniczym wymogom.
This is all the more true given that Member States are entitled to subject terminal equipment to type-approval procedures to ensure that they conform to the essential requirements.
Rząd Imperium Chińskiego domaga się natychmiastowego i bezwarunkowego poddania się sił zbrojnych tych narodów w Pekinie…
The Imperial Chinese Government demands the immediate and unconditional surrender of the armed forces of these nations in Peking.
Nie narusza to prawa Państw Członkowskich do poddania takich działań właściwym wymogom w zakresie bezpieczeństwa.
This does not affect the right of Member State to subject such activities to appropriate protection requirements.
To było 12 sektonów od poddania się Baltara i naszego spotkania z zaawansowaną rasą tajemniczych istot,
It has been 12 sectons since Baltar's surrender and our encounter with the advanced race,
Zawiera ono również informację, że fakt poddania danej strony monitorowaniu nie oznacza, że wszystkie zawarte na niej informacje zostały wcześniej zatwierdzone.
It shall also specify that the fact that the website is monitored does not necessarily mean that all the information on the website has been subject to prior approval.
zupełnego poddania się Boskiej woli,
full submission to the divine will,
Harmonizacja przepisów dotyczących umieszczania i stosowania oznakowania CE wymaga poddania obowiązujących dyrektyw szczegółowym zmianom w celu dostosowania ich do nowych regulacji.
Whereas this harmonization of the provisions concerning the affixing and use of the'CE' marking requires that existing Directives undergo detailed amendment to bring them into line with the new arrangements.
Podniesione ręce wgeście poddania się stanowią równocześnie próbę przekroczenia ram płótna iwydostania się ku światu rzeczywistemu.
Their hands raised in agesture of surrender are an attempt to exceed the canvas framework to reach the real world.
Tradycyjnie pacjenci wymagają leczenia ludzkiego hormonu wzrostu miał do poddania się oczywiście kilka zastrzyków z ludzkiego hormonu wzrostu z przysadki zwłok.
Traditionally, patients in need of Human Growth Hormone therapy had to subject themselves to a course of multiple injections of Human Growth Hormone from the pituitary glands of cadavers.
Results: 177, Time: 0.0923

Poddania in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English