POSTRZEGAĆ in English translation

perceive
dostrzec
postrzegać
dostrzegać
odbierają
widzą
uważają
spostrzec
look
wyglądać
spójrz
zobacz
spojrzeć
spojrzenie
szukać
zrozum
sprawdzić
wyraz
zajrzeć
think
myśleć
wydaje się
uważa
sądzi
myślicie
zdaniem
myślenia
way
sposób
tak
inaczej
styl
sposob
drogę
okazji
mowy
w stronę
szans
perceiving
dostrzec
postrzegać
dostrzegać
odbierają
widzą
uważają
spostrzec
perceived
dostrzec
postrzegać
dostrzegać
odbierają
widzą
uważają
spostrzec
looking
wyglądać
spójrz
zobacz
spojrzeć
spojrzenie
szukać
zrozum
sprawdzić
wyraz
zajrzeć

Examples of using Postrzegać in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Można je postrzegać jako foldery, w których grupowane są komputery.
Think of them as folders where computers are categorized.
Publiczność będzie postrzegać swój kościół jako stabilny niż niezarejestrowanego kościoła.
The public will perceive your church as being stable than an unregistered church.
Nie nalezy postrzegać przybywajacych razem.
We shouldn't be seen arriving together.
Policja nie będzie tego tak postrzegać.
The police won't see it that way.
Wygląda, że nie mogę postrzegać czasu inaczej niż mój wewnętrzny chronometr.
It appears I am not capable of perceiving time any differently than my internal chronometer.
Różnorodność biologiczną należy postrzegać jako najczulszy barometr stanu środowiska.
Biodiversity should be viewed as the most reliable barometer of the state of the environment.
Wielu będzie postrzegać ich postępowanie jako dziwne, nienaturalne, szalone.
And that many will think their course strange, unnatural, insane.
Postrzegać rzeczy jest absolutnie do ciebie.
Perceive things is absolutely up to you.
Mogą postrzegać siebie za takich, którzy mają dostęp lub są zdolni do wszystkiego.
Or capable of anything. They could look at themselves as having access to.
Ludzie nie mogą postrzegać go jako słabego.
He can't be seen to be weak.
Ludzie przestaną nas tak postrzegać.
And people are gonna stop seeing us that way.
Być może. Ale może to również postrzegać jako pracę dla wspólnej korzyści.
But it could also be perceived as two groups working together for their mutual benefit.
Zwięzłości nie można postrzegać szeroko, ani z powierzchni tej naiwnej prostoty.
Conciseness can not be viewed broadly, or from the surface of that naive simplicity.
Elvisa można postrzegać jako postać kuglarza z Południa.
We can look at Elvis as a Southern trickster figure.
Musisz to postrzegać jako pojedyńczy organizm.
You have to think of this as a single organism.
Osoby mogą postrzegać lub skupić się na tej potrzebie bardzo intensywnie.
Individuals may perceive or focus on this need very specifically.
Można je postrzegać jako otwarte pytanie metafizyczne.
It can be seen as an open metaphysical question.
Można tak to postrzegać.
That's one way of looking at it.
Musisz to postrzegać jako pojedynczy organizm.
You have to think of this as a single organism.
Mogą postrzegać siebie za takich, którzy mają dostęp
They could look at themselves as having access to
Results: 1053, Time: 0.8148

Postrzegać in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English