BE REGARDED in Polish translation

[biː ri'gɑːdid]
[biː ri'gɑːdid]
być traktowane
be treated
be considered
be regarded
be taken
it be construed
traktować
treat
take
regard
consider
być postrzegane
be seen
be perceived
be regarded
be considered
be viewed
uważać
be careful
watch
think
consider
find
beware
look
be wary
believe
feel
uznać
recognise
recognize
acknowledge
find
think
accept
declare
decide
conclude
assume
postrzegać
perceive
look
think
be seen
be viewed
be regarded
be considered
way
zostać uznane
be regarded as
be considered
be declared
be considered to be
be recognised as
be recognized as
be qualified as
być uważane
be considered
be regarded as
is to be considered as
be thought
dotyczące
concerning
regarding
relating
pertaining
including
proposal
governing
być uznana
be considered
be considered to be
be regarded as
be declared
be recognised
be recognized as
is to be regarded as
be construed as
w odniesieniu

Examples of using Be regarded in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Accordingly, products whose description needs to be altered should be regarded as new products.
Produkty, w odniesieniu do których wymagane są zmiany wyszczególnienia należy traktować jak nowe produkty.
Facilitating visa-free travel cannot be regarded simply as a technical issue.
Ułatwień w zakresie ruchu bezwizowego nie można postrzegać jedynie jako kwestii technicznej.
Evaluation of the Couple as a Unit Infertility should be regarded as a two-patient disorder.
Ocena Para jako jednostka Niepłodność powinny być traktowane jako zaburzenie dwóch pacjentów.
payments can not be regarded as interim.
płatności nie mogą być traktowane jako tymczasowy.
Colours and the structure presented on the website LEGBUD GARGULA should be regarded only visual aid.
Kolory prezentowane na stronie internetowej firmy LEGBUD GARGULA należy traktować wyłącznie poglądowo.
For these reasons, job guarantees should generally be regarded as harmful.
Z tych powodów gwarancje zatrudnienia należy uznać co dozasady za szkodliwe.
He held that only about eight verses could be regarded as interpolations.
On uznał, że tylko około osiem znaki mogą być traktowane jako interpolations.
To the rest of the book and cannot be regarded as the word of.
Do pozostałej części książki i nie mogą być traktowane jako słowo.
Can a national minority be regarded as something of value?
Czy mniejszość narodowa może być traktowana jako wartość sama w sobie?
Should be regarded as a method of choice.
Rych na hemofilię i powinna być rozpatrywana jako metoda z wyboru.
May those deemed the worst by us be regarded the best by You.
W Twoich oczach uchodzą za najlepszych. Niech ci, których uważamy za najgorszych.
You will surely be regarded a traitor.
Z pewnością zostaniesz zaliczony do zdrajców.
The following shall not be regarded as services provided by electronic means.
Następujących usług nie uważa się za usługi świadczone przy pomocy środków elektronicznych.
Silicones and other similar macromolecular compounds shall also be regarded as plastics.
Za tworzywa sztuczne uważa się również silikony i inne podobne związki wielkocząsteczkowe.
This change can be regarded as an acid test.
Te zmiany można potraktować jako papierek lakmusowy.
For example on the transmission layer, LTE can be regarded as such a mechanism.
W takim przypadku transakcja CIRS może być postrzegana również jako narzędzie płynnościowe.
The intersection points with the extrapolated lines can be regarded as wanted temperatures values.
Punkty przecięcia linii pomocniczej z ekstrapolowanymi częściami wykresu można potraktować jako poszukiwane wartości temperatur.
Social welfare benefits must be regarded as a productive investment that benefits everyone.
Świadczenia socjalne powinny być traktowane nie jako ciężar, ale jako wydajna inwestycja, na której wszyscy zyskują.
The loan of PTE 20000 million should not be regarded as compensation since it was granted on market terms.
Pożyczki w wysokości 20 miliardów PTE nie należy traktować jako odszkodowania kompensacyjnego, jako że została przyznana na warunkach rynkowych.
They must be regarded not as a burden but as a productive investment that benefits everyone.
Powinny one być traktowane nie jako ciężar, ale jako wydajna inwestycja, na której wszyscy zyskują.
Results: 463, Time: 0.0906

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish