PROGRAMU OGÓLNEGO in English translation

general programme
program ogólny
general program
generalny program
programu ogólnego

Examples of using Programu ogólnego in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Rada osiągnęła porozumienie polityczne w sprawie projektu decyzji ustanawiającej na lata 2007-2013 program szczegółowy„Wymiar sprawiedliwości w sprawach cywilnych” jako część programu ogólnego„Prawa podstawowe i sprawiedliwość”. 8021/07.
The Council reached a political agreement on a draft Decision establishing for the period 2007-2013 the specific programme"Civil Justice" as part of the general programme"Fundamental Rights and Justice". 8021/07.
Uzupełnieniem omawianego programu są inne programy szczegółowe w ramach programu ogólnego„Prawa podstawowe
This programme is complemented by the other specific programmes under the general programme“Fundamental Rights and Justice” in particular
Wykorzystać pełen potencjał wynikający z połączenia mechanizmów istniejących w ramach czterech instrumentów programu ogólnego, aby wzmocnić zdolność państw członkowskich do realizowania skutecznej polityki
Explore the full potential of the mix of mechanisms existing in the four instruments of the General Programme to reinforce the capacity of Member States to implement effective policies and at the same
czternaście zdecydowało się utworzyć instytucje wspólne dla co najmniej dwóch funduszy programu ogólnego.
14 Member States decided to establish an authority common for two or more Funds of the General Programme.
Rada przyjęła decyzję ustanawiającą Europejski Fundusz na rzecz Integracji Obywateli Państw Trzecich na lata 2007-2013 jako część programu ogólnego„Solidarność i zarządzanie przepływami migracyjnymi” 16923/06.
The Council adopted a Decision establishing the European Fund for the Integration of third-country nationals for the period 2007 to 2013 as part of the General programme"Solidarity and Management of Migration Flows.
na środkach finansowych uwolnionych na rzecz poprawy współpracy sądowej na mocy decyzji nr 1149/2007/WE z dnia 25 września 2007 r. ustanawiającej na lata 2007-2013 program szczegółowy„Wymiar sprawiedliwości w sprawach cywilnych” jako część programu ogólnego„Prawa podstawowe i sprawiedliwość”.
on close collaboration between the Member States and the Commission and on the financial resources made available for improving judicial cooperation under Decision 1149/2007/EC of 25 September 2007 establishing for the period 2007-2013 the specific programme"Civil Justice" under the general programme"Fundamental Rights and Justice.
przedsiębiorstw wymienionych w tytule I programu ogólnego w celu zniesienia ograniczeń prawa przedsiębiorczości 7.
undertakings referred to in Title I of the general programme for the abolition of restrictions on freedom of establishment 7.
migracji zostały również omówione na podstawie pisemnych konsultacji w kwietniu 2011 r. z udziałem ekspertów z państw członkowskich w ramach wspólnego Komitetu Programu Ogólnego ds. Solidarności i Zarządzania Przepływami Migracyjnymi„komitetu SOLID”.
migration were also discussed on the basis of a written consultation in April 2011 with Member States' experts within the framework of the common Committee for the General Programme on Solidarity and Management of Migration Flows'SOLID Committee.
Ponadto aspekty techniczne związane z wdrażaniem przyszłego instrumentu finansowego w obszarze bezpieczeństwa wewnętrznego zostały również omówione na podstawie pisemnych konsultacji przeprowadzonych w kwietniu 2011 r. z udziałem ekspertów z państw członkowskich w ramach wspólnego Komitetu Programu Ogólnego ds. Solidarności i Zarządzania Przepływami Migracyjnymi„komitetu SOLID”.
Moreover, technical aspects linked to the implementation of the future financial instrument in the area of Internal Security were also discussed on the basis of a written consultation in April 2011 with Member States' experts within the framework of the common Committee for the General Programme on Solidarity and Management of Migration Flows"SOLID Committee.
Dodatkowo, struktura następnych funduszy zostanie uproszczona i w miejsce obecnych czterech różnych funduszy z czterema różnymi aktami podstawowymi w ramach programu ogólnego„Solidarność i zarządzanie przepływami migracyjnymi” powstaną dwa fundusze:
Additionally, while there are currently four different Funds with four different basic acts in the framework of the General Programme‘Solidarity and Management of Migration Flows', the structure of
Program ogólny„Bezpieczeństwo i ochrona wolności”.
General Programme"Security and Safeguarding Liberties.
Program ogólny„Solidarność i zarządzanie przepływami migracyjnymi” zarządzanie dzielone.
General Programme Solidarity and Management of Migration Flows shared management.
Całkowita kwota przewidziana na program ogólny„Bezpieczeństwo i ochrona wolności” wynosi 745 mln EUR na lata 2007-2013 po bieżących cenach.
The overall amount foreseen for the general programme Security and Protection of Liberties is 745 million euro for the period 2007-2013 in current prices.
W uzupełnieniu powyższego instrumentu program ogólny przewiduje instrument zapobiegania
Complementary to the latter instrument, the general programme comprises an instrument on Prevention of
Unia Europejska ustanowiła program ogólny„Solidarność i zarządzanie przepływami migracyjnymi” na lata 2007-2013; w ramach obecnego programowania na program ten przydzielono łącznie 4 032,
For the period 2007-2013 the European Union established the General Programme"Solidarity and Management of Migration Flows" with a total allocation of 4.032,23 million Euros,
Na lata 2007-2013 Unia Europejska ustanowiła program ogólny„Solidarność i zarządzanie przepływami migracyjnymi”, na który przyznano łącznie 4, 020 mld EUR.
For the period 2007-2013 the European Union established the General Programme Solidarity and Management of Migration Flows with a total allocation of EUR 4.020 million.
Na lata 2007-2013 Unia Europejska ustanowiła program ogólny„Solidarność i zarządzanie przepływami migracyjnymi”, na który przyznano łącznie 4 032 mln EUR, zgodnie z obecnym programowaniem1.
For the period 2007-2013 the European Union established the General Programme‘Solidarity and Management of Migration Flows' with a total allocation of €4 032 million, as currently programmed1.
zarządzanie skutkami” na okres 2007-2013 Program ogólny„Bezpieczeństwo i ochrona wolności”.
Consequence Management of Terrorism”, for the Period 2007-2013 General Programme“Security and Safeguarding Liberties”.
zarządzanie skutkami” na okres 2007-2013- Program ogólny„Bezpieczeństwo i ochrona wolności”.
Consequence Management of Terrorism", for the Period 2007-2013- General Programme"Security and Safeguarding Liberties.
Myślę, że powinno się też pomyśleć nad większym programem ogólnym, któremu patronowałby Jan Paweł II.
In my opinion one should think of a bigger general programme with John Paul II as its patron.
Results: 178, Time: 0.0796

Programu ogólnego in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English