STANOWIĄCEGO in English translation

constitutes
stanowić
tworzyć
stanowiących
konstytuują
tworzących
stanowiä
forms
formularz
forma
postać
kształt
tworzyć
stanowić
formować
provides
zapewnić
dostarczyć
stanowić
zapewnienie
podać
świadczyć
przewidzieć
udzielać
przedstawić
udzielić
represents
reprezentują
stanowią
przedstawiają
reprezentujących
oznaczają
reprezentowania
reprezentowane
odzwierciedlają
stanowiących
constituting
stanowić
tworzyć
stanowiących
konstytuują
tworzących
stanowiä
forming
formularz
forma
postać
kształt
tworzyć
stanowić
formować
providing
zapewnić
dostarczyć
stanowić
zapewnienie
podać
świadczyć
przewidzieć
udzielać
przedstawić
udzielić
provide
zapewnić
dostarczyć
stanowić
zapewnienie
podać
świadczyć
przewidzieć
udzielać
przedstawić
udzielić
representing
reprezentują
stanowią
przedstawiają
reprezentujących
oznaczają
reprezentowania
reprezentowane
odzwierciedlają
stanowiących

Examples of using Stanowiącego in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ustępy 1, 2 i 3 stosuje się także w przypadku dostosowywania budynku w wolnym obszarze celnym lub budynku stanowiącego skład wolnocłowy.
Paragraphs 1, 2 and 3 shall also apply where a building in a free zone or a building constituting a free warehouse is converted.
z top-end materiału stanowiącego 56,88% poprawę w stosunku do normy.
with the top-end material providing a 56.88% improvement over the standard.
Miejscowość charakteryzuje się ciekawym układem urbanistycznym, w którym zabudowa rozmieszczona jest wokół stawu stanowiącego jego punkt centralny.
It is characterised by an interesting urban arrangement in which buildings are situated around a pond forming its central point.
kablowego modelu stanowiącego jeden z pierwszych przykładów automatów o niewielkich gabarytach
a cable-powered model representing one of the first examples of small scrubbing machines,
Skutków wprowadzonego w ubiegłym roku podatku od wydobycia niektórych kopalin, stanowiącego stałe i znaczące obciążenie dla wyników Spółki.
The effects of the mineral extraction tax introduced in the previous year, representing a permanent and significant burden on the Company's results.
Pozwala to na włączenie do procesu spalania znacznych zapasów tłuszczu stanowiącego paliwo dla pracujących mięśni.
This allows the inclusion in the combustion process of significant fat reserves that constitute fuel for working muscles.
Rezultat: Zostaliśmy poproszeni o przygotowanie analizy raportu biegłego sądowego, stanowiącego podstawę do postawionych zarzutów.
Outcome: We were asked to perform a critique of the expert witness report, which constituted the basis for the charges.
W ustawodawstwie dopuszcza się konfiskatę majątku stanowiącego bezpodstawne wzbogacenie,
The legislation allows for confiscation of unjustified wealth
Rozdział dziesiąty dotyczy wspólnego organu(Eurofisc), stanowiącego mechanizm przyspieszonej współpracy w odpowiedzi na wyróżniające się nowatorstwem
The tenth chapter concerns the establishment of a common structure(Eurofisc) which will provide a faster cooperation mechanism for dealing with very large-scale
Utworzenie wspólnego przedsiębiorstwa stanowiącego nową strukturę partnerstwa pomiędzy Komisją
To set-up the Joint Undertaking as a new structure of Partnership between the Commission
Kkkk powołanie wspólnego przedsięwzięcia ILI, stanowiącego nowy rodzaj partnerstwa pomiędzy Komisją
Tttt To set up the IMI Joint Undertaking, as a new scheme of partnership between the Commission
Zalecił wprowadzenie minimalnego dochodu socjalnego, stanowiącego zarówno siatkę bezpieczeństwa dla ubogich,
He recommended the introduction of a minimum social income, both to act as a safety net for the poor
Komisja odniosła się również pozytywnie do nowego akapitu stanowiącego, że minimalna efektywność recyklingu mogłaby zostać dostosowana poprzez procedurę komitologii w odpowiedzi na postęp naukowo-techniczny.
The Commission also welcomed the new paragraph stipulating that the minimum recycling efficiencies could be adapted through comitology in the light of scientific and technical progress.
Powinny mieć one postać wspólnego testu stanowiącego warunek uzyskania kwalifikacji zawodowych
It should take the form of a common test as a condition for acquiring a professional qualification,
Podstawą transportu morskiego, stanowiącego 92 do 97% handlu międzynarodowego Afryki,
Maritime transport accounts for between 92% and 97% of international trade in Africa,
Utworzenie wspólnego przedsięwzięcia FCH, stanowiącego nowy model partnerstwa pomiędzy Komisją
Set up the FCH Joint Undertaking, as a new structure of partnership between the Commission
PONOWNIE POTWIERDZA znaczenie skutecznie działającego systemu GALILEO stanowiącego kluczowy dla Unii Europejskiej projekt zgodny z duchem konkluzji z posiedzenia Rady Europejskiej w czerwcu 2007;
RE-AFFRMS the value of an effective Galileo as a key project for the European Union, in line with the June 2007 European Council conclusions;
budowa zintegrowanego węzła przesiadkowego stanowiącego multimodalny dworzec Łódź- Fabryczna,
constructing of an integrated junction which will constitute the multimodal Łódź Fabryczna station,
Odpowiedniego limitu stanowiącego procentową część całkowitego wymogu dotyczącego pokrycia płynności jednostek
The appropriate limit as percentage of the total of the liquidity coverage requirement for shares or units in CIUs
z odbytu stanowiącego przedłużenie odbytnicy,
with the anus serving as an extension of the rectum,
Results: 265, Time: 0.1165

Stanowiącego in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English