WILL CONSTITUTE in Polish translation

[wil 'kɒnstitjuːt]
[wil 'kɒnstitjuːt]
stanowiący
constituting
representing
forms
providing
acts as
serving as

Examples of using Will constitute in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
On the contrary, those who will constitute the"Great Company" will all be of the consecrated and spirit-begotten class.
Ci zaś, którzy będą stanowić klasę"Wielkiego Grona" wszyscy poświęconymi i spłodzonymi z Ducha Świętego.
This programme will be adopted by the Commission and will constitute the basis for Member States' obligations,
Program ten zostanie przyjęty przez Komisję i będzie stanowić podstawę zobowiązań państw członkowskich,
As in the future renewable energy sources will constitute a considerable share of energy consumed by the European society,
Skoro odnawialne źródła energii w przyszłości będą stanowiły znaczną część energii wykorzystywanej przez społeczeństwo europejskie,
This modern structure will constitute the first element of a new transportation hub emerging in this part of Warsaw- he adds.
Ten nowoczesny obiekt będzie stanowił pierwszy z elementów powstającego węzła przesiadkowego w tej części Warszawy- dodaje.
procedures concern environmental protection and will constitute an agreement in the sense of Article 300.1 of the EC Treaty.
procedury dotyczą ochrony środowiska i będą stanowić umowę w rozumieniu art. 300 ust. 1 traktatu WE.
Domestic private finance will constitute a large part of the necessary investments,
Krajowe finansowanie prywatne będzie stanowić znaczną część niezbędnych inwestycji,
The fact that the aforementioned Agreements will constitute the basis of co-operation between me
Fakt, że przedmiotowe umowy będą stanowiły podstawę współpracy pomiędzy mną
The participants at the conference agreed that a list of criteria should be set up for choosing the projects that will constitute a"European core network.
Uczestnicy konferencji zgodzili się co do tego, że należy stworzyć listę kryteriów stosowanych przy wyborze projektów, które będą stanowić„podstawową sieć europejską”.
This strategy's adoption by Member States will constitute one of the priorities of the Swedish EU Presidency, in the second half of 2009.
Przyjęcie tej strategii przez państwa członkowskie będzie stanowić jeden z priorytetów szwedzkiej prezydencji UE w drugiej połowie 2009 r.
The external aspects of energy security will constitute an important part of such an overall policy
Zewnętrzne aspekty bezpieczeństwa energetycznego będą stanowiły ważny element tej ogólnej polityki
This proposal on the reform of the Dublin III Regulation is part of the first instalment of legislative proposals which will constitute a major reform of the CEAS.
Niniejszy wniosek w sprawie reformy rozporządzenia Dublin III należy do pierwszego pakietu wniosków ustawodawczych, które będą stanowić główną reformę WESA.
Any further use of the software will constitute an infringement of our intellectual property rights as well as a violation of this EULA.
Jakiekolwiek dalsze korzystanie z oprogramowania będzie stanowić naruszenie naszych praw własności intelektualnej, a także naruszenie niniejszej Umowy Licencyjnej.
which can be placed on the market and be put into service without restrictions, will constitute a class.
które mogą być wprowadzane do obrotu i do użytku bez ograniczeń, będą stanowiły jedną klasę.
other electronic means will constitute evidence of the orders
innych środków elektronicznych będą stanowić dowód przekazania zleceń
Failure to disclose your condition will constitute a breach of the reservation agreement
Nieujawnienie swój stan będzie stanowić naruszenie umowy rezerwacji
If States collapse as a result of neoliberal economic policy, they will constitute a security problem.
Jeśli państwa pogrążą się w upadku na skutek neoliberalnej polityki gospodarczej, to dopiero będą stanowiły problem dla bezpieczeństwa.
who will in a few years will constitute the strength of the Polish Kyokushin.
którzy z pewnością za kilka lat będą stanowić o sile polskiego Kyokushin.
The EU's contribution for the project will constitute 85% of the project's value,
Wkład UE do projektu będzie stanowić 85% wartości projektu,
cargo operations will constitute a small percentage of flights made from the Kraków airport.
operacje cargo będą stanowiły niewielki odsetek lotów wykonywanych z krakowskiego lotniska.
New but already prestigious Avenue of the Writers will constitute another artistic form of the existence of this city.
Aleje Pisarzy choć nowe, lecz już prestiżowe, będą stanowić jeszcze jedną artystyczną formę istnienia tego miasta.
Results: 209, Time: 0.0523

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish