COULD CONSTITUTE in Polish translation

[kʊd 'kɒnstitjuːt]
[kʊd 'kɒnstitjuːt]
mogące stanowić
mogłaby stanowić
mógłby stanowić

Examples of using Could constitute in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
even though these radionuclides could constitute an important share of the total exposure.
chociaż te radionuklidy mogą stanowić istotny element ogólnego zagrożenia.
entails an innovative instrument which could constitute a valuable precedent for future Community law-making.
się z zastosowaniem nowatorskiego instrumentu, który może stanowić cenny precedens w przyszłych wspólnotowych procedurach prawnych.
Some modifications were also agreed between the Commission and the Hungarian authorities on other provisions which could constitute an infringement of the AVMSD and/or the rules on free circulation of services and establishment.4.
Komisja uzgodniła również z władzami węgierskimi pewne zmiany w innych przepisach, które mogłyby stanowić naruszenie dyrektywy lub przepisów dotyczących swobodnego przepływu usług i swobody przedsiębiorczości4.
a compulsory membership for a certain sector, such schemes could constitute an obstacle to the principle of exemption from payment of contributions to supplementary pension schemes in another Member State.
obowiązkowe członkostwo dla określonego sektora, mogłyby stanowić przeszkodę w spełnieniu zasady wyłączenia z wpłacania składek do dodatkowego systemu emerytalno-rentowego w innym Państwie Członkowskim.
in any other way, those authorities discover facts that could constitute evidence of money laundering,
w jakikolwiek inny sposób ujawnione zostaną fakty mogące stanowić dowód prania pieniędzy,
Furthermore, the Commission would like to remind the Member States that all tax measures that could constitute State aid must be notified to the Commission in advance in order to be assessed under the State aid rules23.
Komisja pragnie ponadto przypomnieć państwom członkowskim, że wszelkie środki podatkowe, które mogłyby stanowić pomoc państwa należy notyfikować Komisji wcześniej w celu oceny ich zgodności z zasadami pomocy państwa23.
Financial transaction taxation(FTT) could constitute a new revenue stream,
Opodatkowanie transakcji finansowych mogłoby stanowić nową grupę dochodów,
eliminate doubts concerning proceedings involving inventions which could constitute classified information for purposes of the Classified Information Protection Act of 5 August 2010,
wcelu wyeliminowania wątpliwości dotyczących postępowania zwynalazkami, które mogłyby stanowić informacje niejawne wrozumieniu ustawy zdnia 5 sierpnia 2010 r. oochronie informacji niejawnych,
The financial transaction taxation could constitute a new revenue stream which would reduce Member States' contributions to the EU budget,
Opodatkowanie transakcji finansowych mogłoby stanowić nową grupę dochodów, która pozwoliłaby obniżyć składki państw członkowskich do budżetu UE,
welfare of animals could constitute a concrete option to provide technical support for the further development of the system.
dobrostanu zwierząt mogłaby stanowić konkretne rozwiązanie oferujące wsparcie techniczne w dalszym opracowywaniu systemu.
eliminate doubts concerning proceedings involving inventions which could constitute classified information for purposes of the Classified Information Protection Act of 5 August 2010,
w celu wyeliminowania wątpliwości dotyczących postępowania z wynalazkami, które mogłyby stanowić informacje niejawne w rozumieniu ustawy z dnia 5 sierpnia 2010 r. o ochronie informacji niejawnych,
A programme of awarding Union assistance in the field of energy to promote economic recovery could constitute a means of reversing the recent trend and regaining the initiative,
Program przyznawania pomocy unijnej w dziedzinie energetyki mający na celu wspieranie naprawy gospodarczej mógłby stanowić sposób na odwrócenie ostatniej tendencji
the EESC notes that the financial perspectives could constitute an opportunity to give a decisive boost to sustainable development.
perspektywy finansowe UE na okres 2007-2013 mogłyby stanowić okazję do tego, by nadać rozwojowi zrównoważonemu zdecydowany impuls.
any specific remedy which, if feasible only on certain network topologies, could constitute a disincentive for the deployment of very high capacity networks in the interest of end-users.
jest wykonalny tylko w przypadku niektórych topologii sieci, mógłby stanowić czynnik zniechęcający do wdrażania sieci o bardzo dużej przepustowości leżącego w interesie użytkowników końcowych.
the EESC notes that the financial perspectives could constitute an opportunity to give a decisive boost to sustainable development.
perspektywy finansowe UE na okres 2007-2013 mogłyby stanowić okazję do tego, by zrównoważony rozwój otrzymał decydujący bodziec.
use of replica firearms could constitute a barrier to trade within the meaning of Article 34 TFEU.
używania replik broni palnej mogłyby stanowić przeszkodę w wymianie handlowej w rozumieniu art. 34 TFUE.
other obstacles which could constitute a disguised restriction
innego rodzaju mogących stanowić ukryte ograniczenie
financial derivatives markets inform the financial intelligence unit if they discover facts that could constitute evidence of money laundering.
finansowych instrumentów pochodnych poinformują jednostkę wywiadu finansowego o wykryciu faktów mogących stanowić dowód prania pieniędzy.
On the world market of frozen vegetables there are also no significant“new” manufacturers in the world and the exporters who could constitute a hazard for the dynamically developing export of these products in Poland.
Na światowym rynku mrożonych warzyw nie pojawiają się również„nowi”, liczący się w świecie producenci i eksporterzy, którzy mogliby stanowić zagrożenie dla dynamicznie rozwijającego się w Polsce eksportu tych produktów.
the European Union could constitute a basis for the promotion of high social
Unią Europejską może stanowić podstawę dla promowania wysokich standardów społecznych
Results: 75, Time: 0.0563

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish