CONTINUE in English translation

continue
continuar
prosseguir
seguir
manter
permanecer
continuidade
keep
manter
continuar
ficar
guardar
deixar
sempre
conservar
impedir
cumprir
tenha
go on
continuar
ir em
prosseguir
passam
anda lá
anda
entrar em
seguir em
sair em
remains
ficar
ainda
permanência
permanecem
continuam
manter-se
restam
subsistem
são
persistem
still
ainda
continua
mesmo assim
quieto
proceed
prosseguir
proceder
continuar
avançar
seguir
avance
passar
proseguimos
agir
prosegue
stay
ficar
estadia
permanecer
permanência
estada
manter
continuar
internação
ficai
detalhes avaliações
carry on
continuar
prosseguir
siga em
carregar em
levar no
transportar na
further
mais
ainda mais
outras
novas
adicionais
ainda
além de isso
posterior
maior
futuros
continues
continuar
prosseguir
seguir
manter
permanecer
continuidade
continuing
continuar
prosseguir
seguir
manter
permanecer
continuidade
continued
continuar
prosseguir
seguir
manter
permanecer
continuidade
keeps
manter
continuar
ficar
guardar
deixar
sempre
conservar
impedir
cumprir
tenha
remain
ficar
ainda
permanência
permanecem
continuam
manter-se
restam
subsistem
são
persistem
stays
ficar
estadia
permanecer
permanência
estada
manter
continuar
internação
ficai
detalhes avaliações
remaining
ficar
ainda
permanência
permanecem
continuam
manter-se
restam
subsistem
são
persistem

Examples of using Continue in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Continue com esse rapaz.
Stay with this kid.
Continue compartilhando fotos da IncredibleIndia.
Keep sharing photos of IncredibleIndia.
Continue, Sr. Tuvok.
Proceed, Mr. Tuvok.
Por favor, continue, major Lewis.
Please go on, Major Lewis.
Continue até ter dado a volta no quadro.
Continue around the back of the picture.
Para certas regiões, é importante que continue em vigor o regime de quotas.
For some regions, it is important that a quota system remains in place.
Não permitirei que continue o debate sobre esta questão!
But I shall not permit any further debate on this question!
Continue com sua tarefa, Sr. Decker.
Carry on with your assignment, Mr. Decker.
Continue deitado. Quieto.
Lie still, still..
Não responda, continue com a Trish.
Don't answer that. Stay with Trish.
Continue com a sua missao.
Proceed with your mission.
Continue com a cerimônia, Sr. Keller!
Go on with the ceremony, Mr Keller!
Continue selecionando a célula
Keep selecting the cell,
Continue caminhando em direí§ao ao leste.
Continue walking toward the east.
Não admira que o funcionamento apropriado desse poder continue branco, ausente.
No wonder the proper functioning of this power remains blank, absent.
Espero que tudo continue a correr bem.
I just hope it continues to go smoothly.
Continue vou juntar-me a si.
Carry on, I will join you.
Desde que continue a ser sobre as mães.
As long as it's still about moms.
Ou continue escondida por detrás dessa identidade patética.
Or stay hidden in this pathetic identity.
Continue, Dr. Morris.
Proceed, Dr. Morris.
Results: 12697, Time: 0.0906

Continue in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English