PODERÁ CONTINUAR in English translation

may continue
podem continuar
podem prosseguir
deve continuar
pode permanecer
pode manter
podem persistir
poderão ainda
pode durar
can continue
pode continuar
pode prosseguir
pode seguir
pode permanecer
conseguem continuar
pode persistir
will be able to continue
poderá continuar
será capaz de continuar
poderá prosseguir
you may still
você ainda pode
poderá continuar
talvez você ainda
ainda assim poderá
you can still
você ainda pode
ainda é possível
pode continuar
ainda consegues
ainda dá
podes sempre
you can keep
você pode manter
podes ficar
podes continuar
pode guardar
consegues manter
é possível manter
pode conservar
consegues guardar
pode ter
podes fazer
may remain
podem permanecer
podem continuar
podem ficar
podem manter-se
podem persistir
devem permanecer
possam subsistir
podem restar
pode remanescer
could continue
pode continuar
pode prosseguir
pode seguir
pode permanecer
conseguem continuar
pode persistir
might continue
podem continuar
podem prosseguir
deve continuar
pode permanecer
pode manter
podem persistir
poderão ainda
pode durar

Examples of using Poderá continuar in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
O Utilizador poderá continuar a receber alertas críticos e outros avisos importantes.
Critical alerts and other important notices may still be sent to you.
Poderá continuar a utilizar o serviço de home banking nos termos habituais.
You may continue to use the home banking service as usual.
Em alternativa poderá continuar pelo Caminho Histórico até Aljezur.
Alternatively you can continue along the Historical Way to Aljezur.
Mas evidentemente que poderá continuar a observar o seu show.
But you can continue to watch her show.
Poderá continuar a comprar outros artigos
You can continue shopping or view your cart
Poderá continuar a desfrutar da sua actual taxa de juro com o Barclays.
You can continue to enjoy your current interest rate with Barclays.
não poderá continuar as suas simulações.
you won't be able to continue your simulations.
o meu marido… não poderá continuar a sua campanha para a Presidência.
will not be able to continue his campaign.
Estao a pensar quanto tempo mais isto poderá continuar.
You're wondering how much longer this can go on.
Enquanto estiver a transferir, poderá continuar a navegar.
While you are downloading it, you can continue browsing.
Para a comparação e junção de pastas, poderá continuar a ler aqui.
For directory comparison and merge you can continue to read here.
Se você passar no teste, poderá continuar a instalação.
If you pass the test, you can continue the installation.
o meu amor poderá continuar a brilhar.
my love may still shine bright.
Subsequentemente, o médico poderá continuar com a redução da dose,
Subsequently, the physician may continue decreasing the dose,
O Reino Unido poderá continuar a aplicar as isenções que aplicava em 1 de Janeiro de 1992 aos seguintes produtos.
The United Kingdom may continue to apply the exemptions which it applied on 1 January 1992 to the following products.
Isto é uma garantia de que nenhum país poderá continuar a converter florestas em plantações de crescimento rápido.
This is a guarantee that no country can continue to convert forests into fast-growing plantations.
Pensa a Comissão que a Suécia poderá continuar a aplicar a sua regulamentação durante este período intercalar?
Does the Commission consider that Sweden may continue to apply its own rules during this interim period?
Você poderá continuar gerando receita com seus Domínios hospedados com o AdSense para domínios até 18 de abril.
You can continue to monetize your Hosted domains with AdSense for domains until April 18.
Você poderá continuar praticando sua técnica por conta própria depois de pegar algumas ondas iniciais.
You will be able to continue practicing your technique on your own after catching some initial waves.
A sua empresa poderá continuar a ser classificadacomo autónoma-
You may still be ranked as autonomous,
Results: 300, Time: 0.166

Poderá continuar in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English