DEPĂȘIT in English translation

exceeded
depăși
depăşi
depasi
depaseasca
depăşeşte
trebuie să depăşească
să depăşiţi
mare
depăsesc
overcome
depăși
depăşi
învinge
trece
depasi
depaseasca
înfrânge
să depăşeşti
copleşit
biruit
surpassed
depăși
depăşi
depasi
întrece
să întreacă
intrece
depaseasca
depaseste
overtaken
depăși
ajunge
depăşi
depasi
prelua
veni
prinde
lua
devansează
overrun
depăşire
invadat
depășit
cucerit
copleşită
plină
ocupat
năpădită
outgrown
depăși
trece
depasesc
obsolete
caduce
învechite
depășite
depăşit
perimate
demodate
desuete
depasite
neactualizate
gone
merge
du-te
să plec
duci
drumul
du
intră
ajunge
trece
plec
overstepped
depăși
outperformed
outpaced
outstripped
overachieved
more than
overstayed

Examples of using Depășit in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Chiar depășit minciunile mele.
Even surpassed my lies.
Am depășit Toți prietenii mei.
I have outgrown all my friends.
Au depășit salon.
They have overtaken the parlor.
Eter depășit $100.
Ether exceeded $100.
dar le-am depășit.
but I have overcome them.
Aceasta este depășit.
That's outdated.
Cei ale căror afaceri au depășit limitele și ale căror fapte sunt pierdute.
Those whose affairs have gone beyond bounds and whose deeds are lost.
Absolut depășit(așa cum unul dintre profesorii mei obișnuia să spună cuiva).
Absolutely obsolete(as one of my teachers used to say to someone).
Gratis Iazul a fost depășit cu broaște, poate te descurci graba nebun?
Free The pond has been overrun with frogs, can you handle the mad rush?
El este depășit cu mult capacitățile tale.
He's far surpassed your capabilities.
Djinn este un intermediar cred că le-ați depășit.
The Djinn is a middleman I believe you have outgrown.
E ca și cum viața ta de joc a depășit viața ta reală.
It's like your game life has overtaken your real life.
Poate că ați depășit limita.
Perhaps you have exceeded the limit.
Din păcate, raportul Svensson nu a depășit deocamdată acest conflict.
The Svensson report has unfortunately not yet overcome this conflict.
Nu este nevoie să-și petreacă timpul să-l refacă, este depășit.
No need to spend time refurbishing it, it is outdated.
Asta a depășit orice limită.
This has gone beyond the limit.
Orașul a fost depășit de morții vii….
The city was overrun by the living dead….
Rezultatul a depășit toate așteptările mele!
The result has surpassed all my expectations!
Satelitul va fi depășit în momentul livrării.
That satellite will be obsolete by the time it's delivered.
Dacă el sau a cauzat-a depășit unele infracțiuni, Ai scuzele mele.
If he overstepped or caused some offense, you have my apologies.
Results: 972, Time: 0.0668

Depășit in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English