COMPRENDIDO IN ENGLISH TRANSLATION

understood
entender
comprender
conocer
comprensión
including
incluir
contener
comprender
abarcar
figurar
incorporar
consistir
cuentan
destacan
covered
cubrir
tapa
portada
cobertura
funda
tapadera
abarcan
de la cubierta
incluyen
comprenden
realized
realizar
comprender
saber
entender
consciente
realidad
realización
concretar
materializar
darse cuenta
comprehended
comprender
entender
grasped
comprender
alcance
captar
comprensión
entender
aprovechar
asir
aprehender
sujete
agarre
comprised
comprenden
incluyen
constituyen
componen
abarcan
conforman
representan
constan
integran
consisten
realised
realizar
comprender
entender
saber
darse cuenta
period
período
periodo
plazo
época
tiempo
ejercicio
duración
involved
involucrar
incluir
entrañar
participar
consistir
participación
comportar
implican
suponen
conllevan

Examples of using Comprendido in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Solo puede estar comprendido en las relaciones hombres-mundo.
It can only be apprehended in the human-world relationship.
¿Ha comprendido el significado y las implicaciones de la palabra«depender»?
Have you understood the meaning and the implications of that word'depending'?
Nadie ha comprendido la raíz de esta Causa.
No one hath apprehended the root of this Cause.
No has comprendido lo ocurrido entre Philippe y yo.
You have got it all wrong about Philippe and me.
El componente Segundos puede estar comprendido entre 0 y 59.999. Ejemplos.
The Seconds component can be in the range of 0 to 59.999. Examples.
Asegúrate de haber comprendido lo que quiere decir antes de contradecirlo.
Make sure that you understand what they have said before contradicting it.
No han comprendido la amenaza que plantea el terrorismo, lo cual resulta despreciable.
They had abjectly failed to understand the threat posed by terrorism.
Por fin he comprendido que¡el amor es hermoso estando con usted!
I have learned love is nice being with you!
Ya debe haber comprendido que algo está mal.
She must be aware that something's wrong by now.
De acuerdo, comprendido.¿Y?
Okay.-Got that. And?
Comprendido, reina 6.
Roger that, Queen 6.
Comprendido, Comandante.
Acknowledged, Commander.
Comprendido, Jefa.
Got it, chief.
Comprendido, control terrestre.
Roger, Ground Control.
Comprendido, hermana.
Roger that, Sister.
El Grupo Dexia estaría comprendido dentro de esta última categoría.
The Dexia Group would fall within the latter category.
¿Puede ser que no haya comprendido a Yogui en todo este tiempo?
Could it be that I have misunderstood Yogi all this time?
¿Ha comprendido algo de lo que le ha dicho él?
Have you understood any part of what he's tried to tell you?.
Comprendido, Control, todos los sistemas están funcionando.
Roger, Control. All systems are go.
Comprendido del 27 de julio al 31 de diciembre de 2000.
The period from 27 July 31 December 2000.
Results: 3183, Time: 0.2671

Top dictionary queries

Spanish - English