abarcaba
cover
include
encompass
embrace
span
involve
range
extend
comprise comprendía
understand
include
comprehend
realize
grasp
comprise
involve
encompass
cover
fathom incluía
include
contain
involve
inclusion
incorporate
cover
list cercado
fence
hedging
encircling
surrounding
enclose abarca
cover
include
encompass
embrace
span
involve
range
extend
comprise abarcó
cover
include
encompass
embrace
span
involve
range
extend
comprise abarcado
cover
include
encompass
embrace
span
involve
range
extend
comprise comprende
understand
include
comprehend
realize
grasp
comprise
involve
encompass
cover
fathom comprendidos
understand
include
comprehend
realize
grasp
comprise
involve
encompass
cover
fathom incluye
include
contain
involve
inclusion
incorporate
cover
list engloba
encompass
include
cover
involve
comprise comprendidas
understand
include
comprehend
realize
grasp
comprise
involve
encompass
cover
fathom englobada
encompass
include
cover
involve
comprise incluido
include
contain
involve
inclusion
incorporate
cover
list incluyó
include
contain
involve
inclusion
incorporate
cover
list cercaron
fence
hedging
encircling
surrounding
enclose
It is encompassed in a central promotion of fla… 98 m². Está englobado en una céntrica promo… 98 m² 3. work have always encompassed the following. trabajo siempre han englobado lo siguiente. It should be the most comforting news that you have ever encompassed . Debería ser la noticia más reconfortante que nunca habéis englobado . The counties encompassed by each DEC region are listed below. Los condados abarcados por cada región DEC se enumeran a continuación. The total area encompassed is 522,765 km². El área total incluida es de 522,765 km2.
The presentations were engaging and encompassed design, validation, Las presentaciones fueron atractivas e incluyeron procesos de diseño, The radicals also encompassed evangelical humanists Los radicales abarcaron asimismo evangélicos humanistas All creation is encompassed within the mercy of the Divine. Toda la creación está abarcada en la misericordia de la Divinidad. Everything is encompassed within Homero Expósito's directory of works. Todo está comprendido en el padrón autoral de Homero Expósito. State plans encompassed all 3 core functions. Planes estatales abarcaron todas las 3 funciones centrales. Everything is complete openness, encompassed within the single expanse of enlightened intent. Todo es completa apertura, abarcada dentro del espacio singular del intento iluminado. Encompassed by a fragrant garden,Abarcada por un fragante jardín,Policy measures also encompassed the use of ports, Las políticas aplicadas comprendían también la utilización de los puertos, Application areas encompassed all the dynamic processes of the Earth's sphere. Sus áreas de aplicación engloban todos los procesos dinámicos que tienen lugar en la esfera terrestre. The final documents encompassed most of the recommendations made by indigenous leaders. Los documentos finales abarcaron la mayoría de las recomendaciones formuladas por los dirigentes indígenas. Some assert that the Varduil also encompassed or assimilated the Caristii and Autrigones. Algunos afirman que los várdulos también englobaban o bien terminaron asimilando a caristios y autrigones. His interests encompassed syntax, semantics, Sus intereses incluyeron la sintaxis, la semántica But always is trinity inclusive of all encompassed deity; Pero la trinidad siempre incluye toda deidad comprendida ; British painting encompassed a wide range of approaches. la pintura británica englobaba una gama diversificada de abordajes. Endued with fiery flames those arrows encompassed Parthie on all sides. Dotadas con llamas ardientes, aquellas flechas abarcaron Parthie por todos los lados.
Display more examples
Results: 1081 ,
Time: 0.0805